謝予騰 寫:那時我住在
星星明亮的島嶼上
一不注意,語言
便飄落成細白而緘默的雪
有人踏過,發出聲響
如玻璃零零碎碎
浮流成整條銀河的形狀。
(那時,想過馴服時間
如自己能駕馭的龍
但開閤不停且
悲傷的月,已將她的髮
照亮成針葉林的模樣)
星星也未曾與島說話
沉默的海
拍打礁岩於孤軍的潮間帶
再越過去遠些
它們曾期盼我這個
唯一的居民,多唱點歌
但我吐不出火
像太厚實的腳印,走不出
整座冬天。
讀著讀著
讀出孤獨無奈的況味
/那時我住在
星星明亮的島嶼上
一不注意,語言
便飄落成細白而緘默的雪
有人踏過,發出聲響
如玻璃零零碎碎
浮流成整條銀河的形狀。/
首節藉「星星」「雪」「玻璃」三個物件
形塑「冰冷」的氛圍
是身體的冰冷
何嘗不是「孤獨」的冰冷
/(那時,想過馴服時間
如自己能駕馭的龍
但開閤不停且
悲傷的月,已將她的髮
照亮成針葉林的模樣)/
第二節以括弧呈現
是內心獨白
也是補註
時間─>龍
月─>針葉林
一是主觀想像
一是客觀現實
一虛一實
兩相對照
孤獨更深
/星星也未曾與島說話
沉默的海
拍打礁岩於孤軍的潮間帶
再越過去遠些
它們曾期盼我這個
唯一的居民,多唱點歌
但我吐不出火
像太厚實的腳印,走不出
整座冬天。/
藉星星喻己
海的拍打與漸遠
呈現蒼茫之感
最後的走不出
正是全詩的主訴