第一段還好 第二段的句子整個鬆散開來 平板而味淡然
問好 假日愉快
綠豆
綠豆 寫:第一段還好 第二段的句子整個鬆散開來 平板而味淡然
問好 假日愉快
綠豆
冬雪 寫:綠豆 寫:第一段還好 第二段的句子整個鬆散開來 平板而味淡然
問好 假日愉快
綠豆
Dear綠豆
這首是響應四分衛「以詩之名」大家一起寫,而創作
冬雪必需誠實說,這篇寫錯了原意,本是想以詩比作情婦,寫著寫著就偏了方向,寫成憐惜情婦去了。詩如女子,自然我得扮演男人的角色,造成自我的男女性別異位,
其實我倒覺得第一段弱了,第二段進入了另一種深刻的含意。不可否認,不是每個女子或每位情婦都能做到的事,為了不該愛而愛,明知無可回報,仍甘願等待,一如對象雖視她為生命中之輕,但仍愛到徹底。
為了寫詩,上網查了蠱,在湘西之地下毒者,分白衣法師(良性者,治病),黑衣法師(惡性者,下降頭),多以育樹精為主。不論白或黑法師,只要鍊了蠱,連自己也會中毒。意含無悔的愛。
再深一層的意義,以一個女人立場來看被外遇黏上這件事,卻是一種無奈、放不下的感情。
這陣子常常寫著寫成中性人,或者進入陰性(女性)書寫的方式,想藉文字表達觀心的層面,尚需多斟酌文字的排列組合。(感嘆!情詩和景緻竟然寫不出來了)