地 方:東京某日本料理店,壽司吧台


人 物:台灣客 A、B、C 君及 A 妻


場景:四人不懂日文,但以手指點菜,終於吃飽了。

   該結帳了,但是不知如何用日語講。


台客 A:用英文試試,Bill(帳單)please!


老 闆:嗨!Beer(啤酒)。


結果:送上了一瓶啤酒。


台客 B: 換我來,how much?


老 闆:嗨!ha-ma-chi(紅魽)。


結果:又送來了紅魽四份。


台客 C: 換我來,日文多少錢好像叫I-Ku-Ra,

    I-Ku-Ra。


老 闆:嗨!I-ku-ra(鮭魚蛋)。


結果:又送上鮭魚蛋四份。


台客 C很生氣,

不自覺罵了一聲 —— X X 老母。


老闆: 嗨!Kani-double(蟳 — 雙份)。


結果:又送上雙份蟳。


台客女: 唉啊!含慢死!(台語:笨死了)。


老 闆:嗨!Ha-ma-sui(蛤蜊湯)。


結果:又送上蛤蜊湯四份。


台客女的老公罵了一聲,三八!


老 闆:嗨!Sam-ba(秋刀魚)。


結果:又送來四份秋刀魚。


......................


終於帳單來了,很多錢!


台客 C: 殺價(台語發音)。


老 闆:嗨!Sha-ke(鮭魚)。


結果:又再送來了四份鮭魚。


台客 C: No, No, No, ……


老 闆: No Sha-ke,Sarke(日本清酒)?


台客 C: Yes, 殺價,殺價!


結果:又送來四瓶清酒。


......................


聽說這四個人還在日本吃,回不來。