馬戲團(三)
馴獸師 阿米得
我的一生是封寫給妳的長信
薩丁妮啊!我在身體滴上了蠟
用妳的齒痕封印了這些難解的符號
黑暗,一片的黑暗
現在我仍能依稀看見,那條
盤據在老家樑柱上的蛇蛻
我血中染有劇毒,正如妳的吻一般
印證了首行的尾韻,這時
嘹喨的哭聲弄糊了開始的那個字母
我的十七歲是努力思考如何成為一條蝮蛇
我用乾枯的葉子貼滿身上每個角落
我用腹部磨蹭地面,那條血痕
一直延伸到門口的井邊
我捲曲自己的夢境並貪婪地吞下它
它的形狀像顆堅硬的卵,在我體內
破裂,然後妳走了出來
我記得某個夏天,我螁下一層亞麻色的童年
默默離開了這裡
我必須在一個破折號的身上填入我的青春
這時我正在寫第二十三行,薩丁妮啊!
我了解了這封信必須寄到妳的手裡
很遺憾我並不能親自將它交給妳
我正努力擺脫某些倔強的鱗片
用血肉替換那條爬行的部首
並學習如何愛上一個紅色的郵桶,那年
我的日記是一本小小的集郵冊
薩丁妮啊!這城市一切都讓我想起妳黑色的眼睛
就像我們初夜時那顆黯淡的滿月
這次離去,我會留下一個包裹
裡頭有些許集郵冊的灰燼
和一小袋被我棄置的
統整暴躁的形容詞子句
美麗的薩丁妮啊!我想我還是不能拋棄
當一條腹蛇的日子,我在那朵紅色豬籠草的胃袋裡
找到一隻骯髒的獅子和這封信
最後的五個句子
我是這麼叫牠的:薩丁尼
每個晚上我都擁著牠入睡,我用對妳的愛抽打牠
小小的爪子,逼牠跳進
每個截斷我急促語氣的火圈
這倉惶的草原幾乎無法藏起任何隱喻
我看牠然後想著妳,可愛的薩丁妮
我逐漸溶化的影子
每滴都帶著妳的香味
我淌在薩丁尼的口中讀信
現在我是牠嘴裡一場腥羶的牙周病
我寫完了它,美麗驕縱的四十三行
這時我才發現
當年我所努力的
並不是怎麼成為一隻蛇,而是
如何自妳腹中走出
馴獸師 阿米得
我的一生是封寫給妳的長信
薩丁妮啊!我在身體滴上了蠟
用妳的齒痕封印了這些難解的符號
黑暗,一片的黑暗
現在我仍能依稀看見,那條
盤據在老家樑柱上的蛇蛻
我血中染有劇毒,正如妳的吻一般
印證了首行的尾韻,這時
嘹喨的哭聲弄糊了開始的那個字母
我的十七歲是努力思考如何成為一條蝮蛇
我用乾枯的葉子貼滿身上每個角落
我用腹部磨蹭地面,那條血痕
一直延伸到門口的井邊
我捲曲自己的夢境並貪婪地吞下它
它的形狀像顆堅硬的卵,在我體內
破裂,然後妳走了出來
我記得某個夏天,我螁下一層亞麻色的童年
默默離開了這裡
我必須在一個破折號的身上填入我的青春
這時我正在寫第二十三行,薩丁妮啊!
我了解了這封信必須寄到妳的手裡
很遺憾我並不能親自將它交給妳
我正努力擺脫某些倔強的鱗片
用血肉替換那條爬行的部首
並學習如何愛上一個紅色的郵桶,那年
我的日記是一本小小的集郵冊
薩丁妮啊!這城市一切都讓我想起妳黑色的眼睛
就像我們初夜時那顆黯淡的滿月
這次離去,我會留下一個包裹
裡頭有些許集郵冊的灰燼
和一小袋被我棄置的
統整暴躁的形容詞子句
美麗的薩丁妮啊!我想我還是不能拋棄
當一條腹蛇的日子,我在那朵紅色豬籠草的胃袋裡
找到一隻骯髒的獅子和這封信
最後的五個句子
我是這麼叫牠的:薩丁尼
每個晚上我都擁著牠入睡,我用對妳的愛抽打牠
小小的爪子,逼牠跳進
每個截斷我急促語氣的火圈
這倉惶的草原幾乎無法藏起任何隱喻
我看牠然後想著妳,可愛的薩丁妮
我逐漸溶化的影子
每滴都帶著妳的香味
我淌在薩丁尼的口中讀信
現在我是牠嘴裡一場腥羶的牙周病
我寫完了它,美麗驕縱的四十三行
這時我才發現
當年我所努力的
並不是怎麼成為一隻蛇,而是
如何自妳腹中走出