詩與問

每日以投稿一篇為限

版主: 綠豆林宇軒謝予騰黃木擇非白袁丞修

敲擊一只三角鐵問時空的音準
問來去的迴蕩間有無成冊且規矩的鐘聲
凜凜中有鋼叉,刺穿
隻隻總不分明的耳朵
那些日子
朗誦的節奏總是歪斜

歪斜的節奏用歪斜的說法
用歪斜的理論歪斜所有樑柱
門廊早已扭鈍而燈火
寂寞且闌珊,昏黃
而蕭索

我步步隱沒

雨像哭般下在幾條沉默的水道
魚一孵出就翻起白肚死前哀嚎
我們的教義,生是死的啟蒙
死是生的延續
詩,不過一種容器而已

我歌聲漸微

還永恆一件澄澈的素衣好嗎?還
句組間典雅而鮮明的節奏好嗎?
你如有路尚遠而黑髮漸稀
來我懷裡,我聽你,像
每個早晨聽希望的初唱
像每首新譜的曲子
像每座新發現的星群,像你落地時
童貞
且娃娃的哭聲
鎏光 寫:敲擊一只三角鐵問時空的音準
問來去的迴蕩之間有無成冊且規矩的鐘聲
凜凜間有剛叉,刺穿
隻隻總不分明的耳朵
那些日子
朗誦的節奏總是歪斜

歪斜的節奏用歪斜的說法
用歪斜的理論歪斜所有樑柱
門廊早已扭鈍而燈火
寂寞且闌珊

雨像哭般下著在幾條沉默的水道

還永恆一件澄澈的素衣好嗎?還
句組間典雅而鮮明的節奏好嗎?
你如果有路尚遠而黑髮漸稀
來我懷裡,我聽你
像每個早晨聽希望的初唱

很喜歡以上這些句子裡的節奏性。
就這個角度有幾個小建議:

敲擊一只三角鐵問時空的音準
問來去的迴蕩間有無成冊且規矩的鐘聲(迴蕩之間=>迴蕩間)
凜凜叉,刺穿
隻隻總不分明的耳朵
那些日子
朗誦的節奏總是歪斜

又:
來我懷裡,我聽你
每個早晨聽希望的初唱(句首的“像”字不很需要,更直接)

以上即讀的淺見,莫怪。

鎏光這首詩,用反覆的片語和類似的句型,達到一種款款行進的節奏,適恰地配合詩中生死行進的主題。次段和末段也更加強了副歌似的反覆感。
欣賞這首詩時,請務必以不疾不徐的中等音量讀出。

感謝ZY大哥的賞析並指教
此作是幾日來無甚創作的複習作業
說是練習不如說是交交功課
勉力為詩而未經修潤
斷句上果是稍嫌匠氣而ZY大哥眼尖
慚愧並感謝

如議在迴蕩之間確屬贅字
並也無益於節奏的鋪排
故同ZY大哥之理修去甚為簡美
感恩
而凜凜間有鋼叉相應於前句的長句
若替為四字短音恐怕奏長韻短而略顯頓扼
故圓淺見不宜修之
惟凜凜間承上句迴蕩間疊韻過於急躁
似嫌不妥,故替之為凜凜中
以求諧韻,感謝ZY大哥提醒

最後於像字疊為句首部分
修之恐怕行來軟性基調為主的句組
在此會顯的跳躍而強硬
若作較為鮮明的繁複意象演出殊為恰當
惟在此竊以為修去則切面過於尖銳
故暫不修飾,感謝ZY大哥的美意
十分感動,感動十分

並在末段上切換節奏的tone點
以求節奏更為鮮明
希不負ZY大哥之厚望

又,ZY大哥提到中等音量朗誦
足見我的詩義精華ZY大哥已然透析
令我深感快意

以上,問好ZY大哥
再次感謝

鎏光

亦欣賞ZhanYi圈點此詩音
擲耳時清脆
時低沉迴盪午夜的撞鐘

如守夜人的歌者
亦屢仆鎏光敲鐘的詩問
陳情言志