第 1 頁 (共 1 頁)
革命
發表於 : 週日 3月 29, 2009 4:52 am
由 布林
割破封建的血管,他想聽紅色在歌唱
Re: 革命
發表於 : 週日 3月 29, 2009 6:41 pm
由 芝言
布林 寫:打破封建的血管,他想聽紅色在歌唱
['打破 ]血管,怪怪的。'[封建]',太明白了。寫共產黨的革命嗎?
扯下鋪天蓋地的金黃帷幕,他要的祇是白日青天。
Re: 革命
發表於 : 週日 3月 29, 2009 8:52 pm
由 布林
打破確實不是很好
從善如流,改成割破
(本想改成割開,但是割破比較對 封建 這個詞)
至於封建這詞會不會太明白,只要運轉一下想像力
了解這首詩寫的是什麼
應該是不會有疑問
我想這首詩給的提示應該夠了,太白就沒有意思沒有趣味
且意象安排應該還不至於流於理所當然
祝文安
Re: 革命
發表於 : 週日 3月 29, 2009 9:15 pm
由 芝言
難得有一位肯說話也能說話的,欣慰。
下里巴人說的白話都有難懂的絃外之音,何況這抽象意味十足的獨行詩?
您說''已經夠清楚了'',如果自己認為夠清楚了,別人也一定清楚,這顯然是高估了,或貶低了賞詩人。
至少我就從中感受到兩種以上的解讀,不知是愚還是不愚?
Re: 革命
發表於 : 週日 3月 29, 2009 9:32 pm
由 布林
其實這也是我正學習的
詩忌直白,不給讀者想像與思索的空間
但是又怕過於抽象(或者寫詩人自以為是的創意),造成詩句難以親近與進入
如何取捨
是很有趣也很不容易的功課
安排節點(就是意象轉換的關鍵處)
讓讀詩人能透過節點,跳躍到寫詩人安排的另一個意象,另一處景色,另一個世界
安排的好,讀者自然而然就能順利轉過去
安排的巧,讀者讀久了也能自然而然轉過去
這我還在磨練自己
拿捏尺寸
講白一點,這首詩其實也沒有什麼深意,就是在講自殺
只是玩想像,把"革命"(把命革掉當然是自殺啦 XD),以及相關的詞句(封建 紅色)
拿來敷抹這個主題
我個人是覺得藝術就是這樣
很多時候內容、精神、意義都是千百年不變的
但是透過不一樣的包裝,不一樣的呈現方式
就能展現出一個新面貌的東西
這很有趣
我喜歡詩就是因為它能激發我的想像潛能
所以才會有那麼多意見 囧>
不是要炫燿
只是希望能有更多人領略到它好玩的地方
又:如果芝言有兩種以上的解讀,對我來說,這是很令人振奮的消息。 代表這首詩還有點可讀性,它給了一個空間,在有限的範圍內,給閱讀它的人不同的窗戶與風景。
以上一些想法,相互切磋琢磨
祝文安
Re: 革命
發表於 : 週二 3月 31, 2009 2:59 am
由 芝言
割破封建的血管,他想聽紅色在歌唱
既知乃寫自殺事,那麼[直白]的就是血管了。
個人以為把 [唱歌] 作為自殺者心情的形容真的很糟糕。
不是對作品的批評,
而是對表達態度的一種直接感受,是不舒服的,這點顯然該嚴肅點面對。
你不厭其煩表達的詩意應該如何誠然令人感動,理解,也非常願意接受。
白話詩的直白也許剝奪了詩人的想像空間,不能得到領悟時的喜悅,是有點殘忍。
但是一看就懂的精采橋段,和觀眾臉上滿滿問號的默劇,我寧選擇前者。見笑了。
Re: 革命
發表於 : 週三 4月 01, 2009 7:28 am
由 憐芳草
先向版主人說早安。實在說,假如詩主人沒做說明的話,我壓根兒也不會聯想到【自殺】的心象;而【芝言】第一則的留言,我似乎閃過同樣的想像,不過我若沒看標題時,我會以為在市場的宰殺活體的雞的影像咧(對不起市場中人的眼界也僅這樣),啊~詩果真不是每一個人都能當他的讀者的,有時因遲疑停頓而產生如同無法解【數學題】的困擾,於是就束之高閣怯步了。所以我相當佩服意識呈現的作者;意識呈現的讀者。因為,我會在深奧的意象中,絕對滅頂絕,或絕對逃生去,又哪能享受閱讀的樂趣?(自言自語)----個人有感而留言。
Re: 革命
發表於 : 週四 4月 02, 2009 4:56 pm
由 布林
我記得某大陸詩人描述過詩歌該是什麼樣子
他說
好的詩應該像寶塔,有好幾層
最下面的一層每個人都能進去參觀
而最高的一層卻只有少數人能登上看到最遠的風景
我覺得這種描述很有意思
也是我想學習的目標
讀詩跟聽音樂一樣
都必須夠廣,要有耐心
看多了,讀久了
常常本來難以進入的句子或樂章
會突然間豁然開朗
有時候也跟年齡或人生歷練有關
(我高中時很不喜歡貝多芬的月光奏鳴曲,但出社會後卻超愛)
當然,讀多了,讀久了
也較容易分辨什麼文字是故弄玄虛
通篇虛詞了無新意
許多人對現代詩的印象就是難解
其實這問題是雙方造成的
創作者太過自我,讀者過於封閉自己以固化的邏輯或思考模式
一點想法,分享
Re: 革命
發表於 : 週六 4月 04, 2009 1:11 pm
由 芝言
所以為什麼 [詩] 不要解釋,解釋後就能夠檢視了。
像一幅抽象畫任你北東南西去想像,即使[瞎子說象]也不賴,
旦夕間 線團解開,理由說破,檢視跟著也來了。也許不服氣,又像批得沒有錯。
好詩的定義,以寶塔為例似乎要網羅住所有的人;[ 內行看門道,外行看熱鬧 ],頗有雅俗共賞之意。
然而[台下何其寥落,台上也不多],相濡以沫者尤稀,不亦唏噓也乎?
七絕一首以贈布林
野花無意自開殘,移到盆中忌濕寒;或道芳妍宜更馥,寧存傲骨不承歡。