由
詠墨 » 週四 10月 14, 2004 11:54 pm
如果是只說瓜
殘痕倒覺得更像是說青春 說女子甚至是母親吧?
女子跟瓜向來有關係 例如十六歲人就云破瓜之年
瓜的飽滿甜美正好能表達出母性 女性的象徵
開頭是很突兀的
並且跟接下來的兩三段
是完全連接不起來的難以協調
讓人有點驚愕地 不大懂作者的意思
"且向長天借了把刀
街邊果販揚起
那刀 便成了造物主的手 "
>>這裡頗有豪爽的味道在
其實這樣的寫法感覺上也不錯 比較跳脫
你本身的語言框框了......嘗試就是種值得欽佩的勇氣
進不進步或者成不成功 殘痕覺得都在其次
"下手一捏
瓜肚便有了
生而無育子功能的口
難道只為傾訴多子多孫的
福氣嗎? "
>>剖開瓜 而這就是內涵所在了
瓜也代表著子孫等後代茂盛 人丁興旺的意思
而這裡提出了個反思 到底是不是
該在飽滿的果實之間尋求如斯抽象的渴望呢?
或許 這是值得我們斟酌的吧!
"當母親的母親的喜悅 "
>>我覺得當可以去掉 母親的母親的
念起來頗有俏皮的重複感
也是還算不錯地~
"再給一刀吧
你說:
如此才容易看清
肚中有無存貨"
>>到此為止謎題解開
原來這是想看清筆者所反思的內核
只是尚未擺脫一般觀念 在傳統的角度上立論了
而我們這些天性麻煩的中國人
除了愛把物品象徵著某些特殊事物外 不也是祈求多子的?
<重男輕女的觀念總是不改~~我又感嘆了?>
在此除了揭曉謎底 也是種比較委婉的諷刺和再探討吧?
不過殘痕看到之後倒是想到
關於台灣的剖腹產產率比國外都高出許多倍這件事呢~