給上帝的信(翻譯)

提供高中以下學生投稿及文學討論用
英文原版:http://www.criticalpoet.com/forum/viewtopic.php?t=2442

您也知道的,這晚霞將死
直至一個現實走上我心弦
並徹底打開花園的門
我於是隨意選擇了敵人

因此我向您開火
就像點燃午夜的捲煙
以自己的人權燒光雨林
當所有消防員上街示威
您看到妓女們變得很羞澀
然而一個王八蛋出現
在變黑的門口内,喊著:
“你很恐怖,因爲
你拿石油塗臉”

以您的視角看,我們了解這很正常

但我永遠不會指著您
因爲我的手指僅像
難民的肋骨
從炎熱下的沙漠
到東北邊的嚴寒半島
看著櫻花爆炸在
您挖的深坑

且一直挖,挖...
拿毒品將之填埋
我們也就滿足了
再被一個雜種集體埋葬,在
他以坦克、皮靴,和
從槍口打出的生日晚會
所踐踏的土地上埋葬
殺光您其他的兒子
--成爲一個升起的太陽

好吧,以您的視角看,我們依然認識到這很正常

但在旅程最後的一天
我想不以看日程表的方式
將信寄給您,而明天的戰鬥
當然也將發生在昨天
但我從來沒回望那蘋果樹

“一片綠葉載著一個綠蘋果
及一只難以忘懷的手
屬於我,長在難以忘懷的土地”

這首很不錯
很碰觸到一些值得討論
或者可以說是讓讀者覺得有所感覺的點
嗯嗯你有進步啊!!

月亮節快樂
聽說今年 外國的月亮比台灣的圓呢^_^
也希望你有月餅吃啊~~