由
天涯倦客 » 週三 8月 24, 2005 8:01 am
再接下去也沒什麼意思。
用「曾經」是種往昔之感,第一句卻馬上說是「今天」,對比的效果再加上反覆運用層遞效果。
「紫色」是神經質的顏色,配上柔軟的「棉絮」,以及輕巧的「氣泡」,甚至是虛幻的,有種不屬於這個世界或者在其之外的感覺。(「打滾」意味是對現實的一種掙扎或對抗?)
當這世界一切都很美好,才發覺並不如此。當你知道所謂真相或在揭開面紗的時候,才發覺憂鬱像複製品以及傳染病。所以昨天的憂鬱被今天的憂鬱所覆蓋,已經分不清楚了。(我想起巫時寫過<憂鬱合眾國>這篇詩作。)
此篇雖然淺白了些,但也不能說不好。
的確是很高中生初期的作品。
p.s.打到一半當機,有幾句忘了要打啥。