月酒

提供高中以下學生投稿及文學討論用
十二單衣逢邊上了一季斑斕
春的顏色
輕輕謝了一瓣下酒。

今夜,響起黃鶯和起樂天的詩唱著:
一七七O前後,冽冬。
陰曆十五,御用凋菊沉香。
地窖裡再沒有更醇的了
(是嗎,我很期待)

狩衣兩袖開展
似歸去的白羽傲鷹      逆風收翼
氣流的後勁催黄了 清酒瓶上的花草繪

仰,   盡杯中物
(好個京都古味兒,你笑)

斟滿翠樽  再
 儷影輕叩
纖指交疊瓷瓶  放

瓶的輝白吻出橡木板的曖昧
(敬今晚一輪明月)

滿地櫻謝 促落繁華
跟著清酒瓶上月見草枯萎  剝落

破身

悄息。
黑影晃動
細微的熱風從空杯緣略過 
雜   喘笑濃濃
馥郁。

暖活水墨沾染成的最後一朵花苞
展在瓶的破口 
緩綻溫存。
蕊心傾泛秋菊凋蜜 。
(一七八O年代末期中秋
一盞薄酒 還酹
 漾殘櫻之江中月)

那花吐著瓷瓶溫含的汁液在橡木板上暈開了醉月
往春帷的影 沾染
暈  首首俳句
情柔。  

(靜了,夜鶯不
再歌唱唯恐慌了影子發現自己被侵奪)


妳很像以前的我
總習慣將字裡行間的詩意捻碎,並下酒
也許濃度就又醉了點

妳自雨季翩然降臨,淋濕了世界
世界因而古典 如月
但淋漓水氣則是這樣水氣淋漓
也許該換我
汲取頰旁的海洋,傾注於我心湖

妳說,這是日本的海,比誰都還要鹹,我答
這只是紀念,雖然櫻落總是太快

啊囈語太多,水色漂流太遠
期待孽子專輯裡的戲水可以凝此成雪
念此刻妳已靜默
並把十二彩衣邊縫上了一季斑斕
冬的冷冽
輕輕拈了一瓣入眠。






我是你的鏡子
因慣性把句中空白的醉意聚集,也酗酒
堅持百分之三十五的酒精濃度

你從冬季緩步而出,潑紫一片雪
雪景自此溫暖 似夢
但寒冷空氣仍舊氣空冷寒
明白是該我
鞠起眼邊的紅霞,棄置乎我腦海

我說,那是日本的洋,比誰都要遠,你答
那已經是紀念,繁櫻美過就足夠

呵水色枯竭,夢囈瀉去太快
等待過客散行下的記憶這麼化成夜雨
逼世界無言幾個時辰
便把那季斑斕從衣縫揮去
雨的冷暖
狠狠淹了整晚好眠


謝紫色回覆,雨瓔感激
問安