[FONT=新細明體][/FONT]
[FONT=新細明體][/FONT]
[FONT=新細明體][/FONT]
[FONT=新細明體][/FONT]
[FONT=新細明體][SIZE=120][FONT=Verdana] [/FONT]『義大利初旅追憶』[/SIZE][/FONT]
[FONT=新細明體][SIZE=120] 初次去義大利商旅,我是懷著忐忑心情前往的。一方面是初履斯土人生路不熟,另方面則是聽同事們說,此地黑手黨非常的猖狂,加上他們培養許多慣竊,隨身之金錢或照容易遺失。幸好商友普里辛沙全程照料,直到離開為止,我沒有遇到任何的麻煩。[/SIZE][/FONT]
[FONT=新細明體][SIZE=120] 第一頓晚餐,開於他家的長條桌上,雪白的桌巾上,銀製的餐具整齊擺放。高腳燭台插滿腊燭,五顏六色的蠟燭眩人眼光,將那寬長的餐室照耀得如同白晝。主客落座,侍者開始上湯。潔白如玉的瓷碗玲瓏晶瑩,濃郁湯汁注入碗中,剎那飄出陣陣的芳香。[/SIZE][/FONT]
[FONT=新細明體][SIZE=120] 餐桌旁的台車侍者,在每個碗內放兩片綠葉。由於我的距離稍遠些,所以看不岀它是啥麼東西?起初我以為它是薄荷香草,但送至眼前才看出,它是一種與九層塔葉近似的香草。即便是它的香味,也與台灣的九層塔極為相似。我驚訝的嘀咕,原來義大利也有九層塔呀![/SIZE][/FONT]
[SIZE=120][FONT=新細明體] 按捺不住心中的好奇,於是開口問吾友:「請告訴我這是甚麼葉子?」他很驚訝的告訴我說:「啊!那是[/FONT] [FONT=Times New Roman]basil [/FONT][FONT=新細明體]呀!」。我無意識的重複唸出「[/FONT] [FONT=Times New Roman]Basil[/FONT] [FONT=新細明體]?」,吾友很快接口道:「嗯,它是一種香草。在義大利,它與[/FONT] [FONT=Times New Roman]Oregano[/FONT] [FONT=新細明體]同樣重要的香料,台灣有嗎?」[/FONT][/SIZE]
[SIZE=120][FONT=新細明體] 「有啊,不過台灣的葉子比較小片。」我將台灣的九層塔介紹給他,他也感到驚奇不已。接著,吾友告訴我說,「[/FONT] [FONT=Times New Roman]Basil[/FONT] [FONT=新細明體]」與「[/FONT] [FONT=Times New Roman]Oregano[/FONT] [FONT=新細明體]」是當地不可或缺的調味香料。不論煮麵、作菜、熬湯或作披薩都少不了它。這神奇之物回到台灣我查過字典,才知道它們就是「羅勒」與「牛桎」,前者我知道,但後者就不知道它是啥啦?[/FONT][/SIZE]
[FONT=新細明體][SIZE=120] 在來義大利之前,為了多瞭解當地人的風俗民情,我曾問過許多來過的朋友。他們看法大致這樣:「米蘭人勤於工作,拿波里人擅長歌唱,羅馬人好吃,西西里人則愛睡覺。」普里辛沙家族屬羅馬人,如果此說成立,那麼他這一家就很善吃囉?[/SIZE][/FONT]
[FONT=新細明體][SIZE=120] 普里辛沙感慨的對我說:「劉,其實義大利人並非全都喜歡香草。」我疑惑的接口說:「此話怎講?」他說:「因為,意大利的飲食習慣南北各異:威尼斯人吃清淡,羅馬以南重刺激,所以只有南義大利人才喜歡香料。」[/SIZE][/FONT]
[FONT=新細明體][SIZE=120] 「啊!有這麼大的差別哦。」想不到薄薄的香草葉片,竟然引出這大篇道理,真讓人不敢再輕視它們的存在了。[/SIZE][/FONT]
[FONT=新細明體][SIZE=120] 這頓晚餐共出大菜六七道,每道都摻以大量的香料。道道大菜的特色是重油、重鹽、重香、重辣。道道裝量之大,令人咋舌不已。其中一道濃湯讓人回味無窮,我連吃兩份把胃囊填得滿滿。如今每每憶起當時的吃相,不禁臉紅異常渾身燥熱不已。 【完】[/SIZE][/FONT]
[FONT=新細明體][SIZE=120] [/SIZE][/FONT]
[FONT=新細明體][/FONT]
[FONT=新細明體][/FONT]
[FONT=新細明體][/FONT]
[FONT=新細明體][SIZE=120][FONT=Verdana] [/FONT]『義大利初旅追憶』[/SIZE][/FONT]
[FONT=新細明體][SIZE=120] 初次去義大利商旅,我是懷著忐忑心情前往的。一方面是初履斯土人生路不熟,另方面則是聽同事們說,此地黑手黨非常的猖狂,加上他們培養許多慣竊,隨身之金錢或照容易遺失。幸好商友普里辛沙全程照料,直到離開為止,我沒有遇到任何的麻煩。[/SIZE][/FONT]
[FONT=新細明體][SIZE=120] 第一頓晚餐,開於他家的長條桌上,雪白的桌巾上,銀製的餐具整齊擺放。高腳燭台插滿腊燭,五顏六色的蠟燭眩人眼光,將那寬長的餐室照耀得如同白晝。主客落座,侍者開始上湯。潔白如玉的瓷碗玲瓏晶瑩,濃郁湯汁注入碗中,剎那飄出陣陣的芳香。[/SIZE][/FONT]
[FONT=新細明體][SIZE=120] 餐桌旁的台車侍者,在每個碗內放兩片綠葉。由於我的距離稍遠些,所以看不岀它是啥麼東西?起初我以為它是薄荷香草,但送至眼前才看出,它是一種與九層塔葉近似的香草。即便是它的香味,也與台灣的九層塔極為相似。我驚訝的嘀咕,原來義大利也有九層塔呀![/SIZE][/FONT]
[SIZE=120][FONT=新細明體] 按捺不住心中的好奇,於是開口問吾友:「請告訴我這是甚麼葉子?」他很驚訝的告訴我說:「啊!那是[/FONT] [FONT=Times New Roman]basil [/FONT][FONT=新細明體]呀!」。我無意識的重複唸出「[/FONT] [FONT=Times New Roman]Basil[/FONT] [FONT=新細明體]?」,吾友很快接口道:「嗯,它是一種香草。在義大利,它與[/FONT] [FONT=Times New Roman]Oregano[/FONT] [FONT=新細明體]同樣重要的香料,台灣有嗎?」[/FONT][/SIZE]
[SIZE=120][FONT=新細明體] 「有啊,不過台灣的葉子比較小片。」我將台灣的九層塔介紹給他,他也感到驚奇不已。接著,吾友告訴我說,「[/FONT] [FONT=Times New Roman]Basil[/FONT] [FONT=新細明體]」與「[/FONT] [FONT=Times New Roman]Oregano[/FONT] [FONT=新細明體]」是當地不可或缺的調味香料。不論煮麵、作菜、熬湯或作披薩都少不了它。這神奇之物回到台灣我查過字典,才知道它們就是「羅勒」與「牛桎」,前者我知道,但後者就不知道它是啥啦?[/FONT][/SIZE]
[FONT=新細明體][SIZE=120] 在來義大利之前,為了多瞭解當地人的風俗民情,我曾問過許多來過的朋友。他們看法大致這樣:「米蘭人勤於工作,拿波里人擅長歌唱,羅馬人好吃,西西里人則愛睡覺。」普里辛沙家族屬羅馬人,如果此說成立,那麼他這一家就很善吃囉?[/SIZE][/FONT]
[FONT=新細明體][SIZE=120] 普里辛沙感慨的對我說:「劉,其實義大利人並非全都喜歡香草。」我疑惑的接口說:「此話怎講?」他說:「因為,意大利的飲食習慣南北各異:威尼斯人吃清淡,羅馬以南重刺激,所以只有南義大利人才喜歡香料。」[/SIZE][/FONT]
[FONT=新細明體][SIZE=120] 「啊!有這麼大的差別哦。」想不到薄薄的香草葉片,竟然引出這大篇道理,真讓人不敢再輕視它們的存在了。[/SIZE][/FONT]
[FONT=新細明體][SIZE=120] 這頓晚餐共出大菜六七道,每道都摻以大量的香料。道道大菜的特色是重油、重鹽、重香、重辣。道道裝量之大,令人咋舌不已。其中一道濃湯讓人回味無窮,我連吃兩份把胃囊填得滿滿。如今每每憶起當時的吃相,不禁臉紅異常渾身燥熱不已。 【完】[/SIZE][/FONT]
[FONT=新細明體][SIZE=120] [/SIZE][/FONT]