.
冰夕〈伴讀.三詩人書、Ⅱ 〉
此際我一邊展讀書信;一邊欣慰感受你能默契暸然我欲走出迷障屢仆
繼起的閱讀珍愛藏書的攀巖;請原諒我的惶恐並瞭解我僅只平庸凡人欲尋
求解惑的道路上,極力試圖找出現實生活與夢想相衡的凡人,委實無能攀
登高塔聖潔的詩人內心。
畢竟我意志尚飄搖,歷往路程也呈彎曲。記得我喜愛積木,熱衷用雙
手不斷拆解時間的黑暗面來排解自身對於孤伶無助的感受而轉移耗損脆弱
心房的猛獸。
我亦憂懼自己毀於猛獸的啃蝕,失去生命的動力與方向。我毋寧重覆
追悔曾經該愛的親人,包括愛我與我深愛的人。毋寧重覆淒風苦雨的自憐
令我感到羞愧。羞愧舉目世人,有許多疾厄、貧病、殘障,而我四肢健全
卻獨在意沉緬逝去的風華。
然而夢想如詩的人們,亦不斷逢受挫折的磨難,當我攤展開〈三詩人
書〉的首封信件,即看見一個流亡動盪的時代包含書信與文學深受嚴苛鞭
韃與監控之中。而暗自慶慰撫育自己的島嶼,猶能讓我奢侈在此與你返往
詩學的路上相互激發出難得珍貴的良誼不停萌放柔軟心田的陽光與星辰。
聽你說將放下自己追尋純詩的路上,但我仍建議你能偶爾探望這裡的
人、事、物景,許在暫別之中,你更能藉此看清自己所努力的過往創作,
潮起蜂湧的掌聲抑或拋物線的自由落體般的正逢受生活與創作的瓶頸。但
畢竟當一個人離群索居之後,我將擔憂是否能獨自承受孤獨,有效的善用
它們;這是我所憂杞的。所以期盼你能撥出時間寄給我熟悉窗欞,絡繹安
抵飛鴿的音訊。
放逐。對於人們心靈視域的開拓,是相當美麗的迷人詞彙。尤其是對
於藝術創作者而言。之於我,亦怦然嚮往,卻從未有機會能嘗試這份勇氣
。戮力追尋,因接觸涉入浩瀚知識領域的迷宮所循往未來的道路上,獨自
探險。
諸如:曾有毅力實踐者,漫長孤旅的裡爾克、狄金遜...等,或隱居也
屬於另一種自我放逐的方式。出現在陌生城市人群、職場當中的「身份」
唯有絕少部份曾歷往此山中共築記憶花園的魚鳥蟲獸,能聽辨出流蕩午夜
音軌傳來冷涼空氣裡,諳熟燈影下、凝神的眼瞳正散發奧藍深海的濤聲;
抑或秋葉般歎息凋落一地清寂。
此際,我就把自己進入《三詩人書》用鉛筆眉批自己偶發的觸感與之
分享重點標示的段落;附加頁碼,摘錄出來。但冀天涯海角的沙鷗,均能
展翅愛詩人於每所陌生城鎮,航向穩健的心靈視域。
於秋日午後,陽光灑落每一頁心神領會的莞爾,伴讀你我走出迷宮狹
巷的憂寂指針,共織未完成的詩人之夢。
*** *** *** ***
裡爾克致列昂尼德.巴斯特納克(1926年3月25日)
(註:列昂尼德.巴斯特納克,即為伯裡斯.巴斯特納克之父)
P.5
如今讓我更感動的是,我知道,對我和我的工作繼續保持著興趣的不只是已
有很高公評的新一代詩人伯裡斯ㄧ人...您,我的朋友,還讓您一家人保存下
對我的記憶和同情,因為這些,我心靈所珍愛的那份擁有無限地豐富。
P.6
有時當那給予我所有收穫的隱居生活顯得過於孤絕,似乎要掌控我的生命力
而構成一種威脅時,我就會到巴黎或西班牙去。
巴斯特納克 致 茨維耶塔娃 ( 1926年3月25日 )
P.9
我終於又和你在一起。因為一切都明白了,我相信命運。因此我或許可以沉默
,把一切托付給它
鉛筆眉批:因孺慕詩采綻放的喜悅而默然領受命運的掏洗麼!?...
P.11
對其他人來說也是一樣的。在我的朗讀 ( 我是如何地讀著!) 之後,出現的是一
片寂靜和臣服,在那樣的氛圍,他們開始感覺到暴風雨的襲擊。這種效果是怎樣
獲得的?…我弓腰坐著,如老者。我坐在那哩,讀著你的詩,似乎你正看著我...
鉛筆眉批:當真摯閱感傾瀉兩朵詩魂的激盪而撞擊創作的再生激勵,如斯義無反
顧的呈現眼前,從古迄今。
P.13
簡直難以企及,你是一個多麼巨大的詩人啊!…
我或許此刻就能用笑賀激動的好奇來淹沒你,回顧自己的生命,說一說生活的基
礎、翅膀、柱廊等等,向你表明,在這一生活中,你是自何處開始的,又在何處
消失的,又是在何處復現 ( 生命的里程碑 ) 從其他四面全面逼近過來,你成長著
成長著,重複著各種理由,許諾要結束一切,一個整體的面龐,一座樓房的靈魂
。你是我的絕對,你是一個火熱的、具體化了思想。你是我;你是對我的一份難
以置信的獎賞,獎賞我的出生和我的徘徊,我對上帝的信仰和我的屈辱。
P.15
應該安靜下來。我很快再給你寫信。
比先前更為安靜一些的時候。
鉛筆眉批:在迂迴記憶折線的對角,詩人們錯過,又度逢遇。縱使在距今近百年後的
數位化時代;然而平庸如我等蒙受繆思招喚同時的那顆燃燒的靈魂,也能抑制住這滿
溢狂喜的獎賞麼?
faninsa.t 冰夕 Oct3`2007
.
冰夕〈伴讀.三詩人書、Ⅱ 〉
此際我一邊展讀書信;一邊欣慰感受你能默契暸然我欲走出迷障屢仆
繼起的閱讀珍愛藏書的攀巖;請原諒我的惶恐並瞭解我僅只平庸凡人欲尋
求解惑的道路上,極力試圖找出現實生活與夢想相衡的凡人,委實無能攀
登高塔聖潔的詩人內心。
畢竟我意志尚飄搖,歷往路程也呈彎曲。記得我喜愛積木,熱衷用雙
手不斷拆解時間的黑暗面來排解自身對於孤伶無助的感受而轉移耗損脆弱
心房的猛獸。
我亦憂懼自己毀於猛獸的啃蝕,失去生命的動力與方向。我毋寧重覆
追悔曾經該愛的親人,包括愛我與我深愛的人。毋寧重覆淒風苦雨的自憐
令我感到羞愧。羞愧舉目世人,有許多疾厄、貧病、殘障,而我四肢健全
卻獨在意沉緬逝去的風華。
然而夢想如詩的人們,亦不斷逢受挫折的磨難,當我攤展開〈三詩人
書〉的首封信件,即看見一個流亡動盪的時代包含書信與文學深受嚴苛鞭
韃與監控之中。而暗自慶慰撫育自己的島嶼,猶能讓我奢侈在此與你返往
詩學的路上相互激發出難得珍貴的良誼不停萌放柔軟心田的陽光與星辰。
聽你說將放下自己追尋純詩的路上,但我仍建議你能偶爾探望這裡的
人、事、物景,許在暫別之中,你更能藉此看清自己所努力的過往創作,
潮起蜂湧的掌聲抑或拋物線的自由落體般的正逢受生活與創作的瓶頸。但
畢竟當一個人離群索居之後,我將擔憂是否能獨自承受孤獨,有效的善用
它們;這是我所憂杞的。所以期盼你能撥出時間寄給我熟悉窗欞,絡繹安
抵飛鴿的音訊。
放逐。對於人們心靈視域的開拓,是相當美麗的迷人詞彙。尤其是對
於藝術創作者而言。之於我,亦怦然嚮往,卻從未有機會能嘗試這份勇氣
。戮力追尋,因接觸涉入浩瀚知識領域的迷宮所循往未來的道路上,獨自
探險。
諸如:曾有毅力實踐者,漫長孤旅的裡爾克、狄金遜...等,或隱居也
屬於另一種自我放逐的方式。出現在陌生城市人群、職場當中的「身份」
唯有絕少部份曾歷往此山中共築記憶花園的魚鳥蟲獸,能聽辨出流蕩午夜
音軌傳來冷涼空氣裡,諳熟燈影下、凝神的眼瞳正散發奧藍深海的濤聲;
抑或秋葉般歎息凋落一地清寂。
此際,我就把自己進入《三詩人書》用鉛筆眉批自己偶發的觸感與之
分享重點標示的段落;附加頁碼,摘錄出來。但冀天涯海角的沙鷗,均能
展翅愛詩人於每所陌生城鎮,航向穩健的心靈視域。
於秋日午後,陽光灑落每一頁心神領會的莞爾,伴讀你我走出迷宮狹
巷的憂寂指針,共織未完成的詩人之夢。
*** *** *** ***
裡爾克致列昂尼德.巴斯特納克(1926年3月25日)
(註:列昂尼德.巴斯特納克,即為伯裡斯.巴斯特納克之父)
P.5
如今讓我更感動的是,我知道,對我和我的工作繼續保持著興趣的不只是已
有很高公評的新一代詩人伯裡斯ㄧ人...您,我的朋友,還讓您一家人保存下
對我的記憶和同情,因為這些,我心靈所珍愛的那份擁有無限地豐富。
P.6
有時當那給予我所有收穫的隱居生活顯得過於孤絕,似乎要掌控我的生命力
而構成一種威脅時,我就會到巴黎或西班牙去。
巴斯特納克 致 茨維耶塔娃 ( 1926年3月25日 )
P.9
我終於又和你在一起。因為一切都明白了,我相信命運。因此我或許可以沉默
,把一切托付給它
鉛筆眉批:因孺慕詩采綻放的喜悅而默然領受命運的掏洗麼!?...
P.11
對其他人來說也是一樣的。在我的朗讀 ( 我是如何地讀著!) 之後,出現的是一
片寂靜和臣服,在那樣的氛圍,他們開始感覺到暴風雨的襲擊。這種效果是怎樣
獲得的?…我弓腰坐著,如老者。我坐在那哩,讀著你的詩,似乎你正看著我...
鉛筆眉批:當真摯閱感傾瀉兩朵詩魂的激盪而撞擊創作的再生激勵,如斯義無反
顧的呈現眼前,從古迄今。
P.13
簡直難以企及,你是一個多麼巨大的詩人啊!…
我或許此刻就能用笑賀激動的好奇來淹沒你,回顧自己的生命,說一說生活的基
礎、翅膀、柱廊等等,向你表明,在這一生活中,你是自何處開始的,又在何處
消失的,又是在何處復現 ( 生命的里程碑 ) 從其他四面全面逼近過來,你成長著
成長著,重複著各種理由,許諾要結束一切,一個整體的面龐,一座樓房的靈魂
。你是我的絕對,你是一個火熱的、具體化了思想。你是我;你是對我的一份難
以置信的獎賞,獎賞我的出生和我的徘徊,我對上帝的信仰和我的屈辱。
P.15
應該安靜下來。我很快再給你寫信。
比先前更為安靜一些的時候。
鉛筆眉批:在迂迴記憶折線的對角,詩人們錯過,又度逢遇。縱使在距今近百年後的
數位化時代;然而平庸如我等蒙受繆思招喚同時的那顆燃燒的靈魂,也能抑制住這滿
溢狂喜的獎賞麼?
faninsa.t 冰夕 Oct3`2007
.