《Retreat Λ 尋獵》──序章2.夜影

每日以投稿兩篇為限,連載小說每日請勿超過三章節

版主: 跳舞鯨魚ocohSianlight星心亞Azure

(小說全文的發表已得到Retreat Λ官方授權)

  當預象出現時,沒有任何辦法可以阻止。
  
  我試著閉上眼睛,讓恐怖的幻象離開我的腦海,讓它遠離我而去,但一切只是徒然。
  
  那模糊的影子很快的變得清晰可見,就像是活生生的站在我的面前。
  
  我看到了肆意的破壞、殺戮、毀滅,世界被戰火包覆,牆樓傾圯,文明瓦解。
  
  這不是夢,而是現實。幻象貫穿許多人的一生,連接過去與未來,見證了滄海桑田。
  
  然而,我無能為力。
  
  2
  
  同樣的深夜時分,一座美輪美奐的豪宅外,盡責的守衛們正四處巡邏,避免被宵小闖入。
  
  一道詭影躲過眾人的目光,悄悄的穿過前庭,卡爾以鉤索迅速攀上三樓窗口,接著按照室內位置圖直接找到書房。
  
  「太好了。」卡爾沒有浪費太多的時間,一下子就找到藏在書櫃後方的暗門。
  
  暗門內是另一個小房間,卡爾利用預先準備好的破壞工具讓警報器失效,保險櫃的密碼隨之被輕易破解。只見卡爾謹慎地將櫃子打開,臉上藏不住喜悅。「要是每次都有這種肥魚可以宰,我就一輩子都不愁吃穿了。」卡爾拿出黑色的旅行袋,將看得到的值錢物品通通裝進袋子裡。
  
  東西到手,卡爾依循原先的路線逃脫,之後翻過圍牆,牆外已經有一輛黑色汽車準備接應。
  
  卡爾一坐上駕駛座後就掩不住他的興奮之情,「妳看,我說過什麼,是不是很簡單?我早說過這只是小事一樁,幸好妳沒跟我打賭,不然妳可就輸慘了。」
  
  車子副座上坐著的是一名戴著奇特眼罩的女子,她發出冷哼,手指向圍牆。
  
  奇怪的是豪宅內不知為何突然警報大作,霎時驚動所有的守衛。
  
  「把竊賊找出來!」圍牆內吆喝聲此起彼落。
  
  卡爾表情尷尬,「不知道為什麼,我好像觸動了警報器。」
  
  名為恰克的女子發出噓聲:「你還太稚嫩,做人與做事都不該這麼浮躁。」
  
  「那我們現在該怎麼辦?」
  
  恰克的語氣在催促中帶著不耐煩,「開車啊,這不需要我教你了吧?」
  
  卡爾踩足油門,車子使盡全力的向前衝刺,恰克差點因為重心不穩而整個人撞上擋風玻璃,幸好她及時抓住扶手且安全帶有發揮作用才不至於出意外。
  
  「抓緊囉。」卡爾興奮的說:「讓妳看看碎骨大陸賽車第一好手的實力。」
  
  恰克質疑道:「你總是說你擁有一堆碎骨大陸頂尖的頭銜,這麼有能耐的人怎麼老是幹著偷盜詐欺的事?你學的盡是雞鳴狗盜的本領,你可別到處跟別人說你是我的學生,我從來沒教過你這些事。」
  
  卡爾轉動方向盤的動作很大,「因為我太有本事,所以沒人能夠雇用我,但是我還是要生存。」車子在急轉彎中差點撞上一棵樹。
  
  後照鏡反射著追車的前燈,喇叭鳴笛聲不斷,在高速行駛中對方仍緊追不捨。
  
  「我覺得我已經有一隻腳被嘆息者拉住了。」恰克說這句話的時候語調平穩,一點都不像害怕的樣子。
  
  「對我要有信心,坐我的車是絕對安全。」卡爾的保證很難讓人接受。
  
  「半個小時前你也說過同樣的話,然而現在我們正被追逐。」
  
  恰克話還沒說完,後方的車竟然開始衝撞這輛車的車尾,車子變得很不穩,若非卡爾反應過快早就撞入樹叢內了。
  
  「好傢伙,想跟我玩嗎?」卡爾被激起好鬥的本性。
  
  「你踩足了油門卻仍是被追上,對方的車子性能更好,我們需要其他方式來擺脫他們。」恰克說。
  
  卡爾冷笑數聲,「他們都不知道自己正和一隻猛獅周旋,我會讓他們後悔激怒我。」
  
  「你還有心情說笑?看看鏡子後方。」
  
  經恰克的提醒,卡爾才發現車後又多了兩輛黑色汽車加入追逐戰的行列。
  
  「我可沒說笑。」卡爾左手按在方向盤上,右手卻伸入手煞車的後方。「其實我是一個愛好和平的人,非必要時並不想使用暴力。」
  
  恰克似乎逮到了機會,「如果你開口,我可以幫忙。」
  
  卡爾不太高興,「現在這是我的舞台,妳不要隨便就說要插手。」
  
  黑色汽車再一次的衝撞,整輛車彷彿快要解體。卡爾只覺怒火上升,「臭傢伙,敬酒不吃想吃罰酒。」
  
  「好像我們才是當賊的人。」恰克輕蔑的說:「做賊的人喊著捉賊,你不害臊嗎?」
  
  「妳不幫忙就安靜的看。」卡爾搖下車窗,以精準的槍法朝後方開了一槍,子彈打穿其中一輛汽車的左前輪,車子失速打滑後,三輛車直接撞在一起。卡爾吹去槍口的硝煙,以得意的表情看向恰克,「妳教我的技巧我一點都沒忘,還青出於藍。」
  
  「不要得意忘形。」恰克提醒道。
  
  「只有光速能快過我拔槍及開槍的速度,妳根本不知道自己培養出一名多厲害的神槍手。」卡爾自誇道。
  
  恰克只覺得被他打敗,「我希望你可以專心開車。」
  
  卡爾實在太傲慢了,他愉快的開著車,根本不理會恰克現在對他有多不屑。
  
  在卡爾眼界未及之處,恰克臉上的神秘眼罩早已看到可能會發生的意外。「再三十秒,這輛車會撞上木柵欄。」
  
  卡爾是絕對相信恰克的預知能力,「妳說什麼?那我現在該怎麼辦?」
  
  恰克指著一個方向,「左前方,仰角四十五度,看你的槍法了。」
  
  「不會吧?這時候還要考驗我的槍法。」
  
  「你不是很有自信?」恰克大喊:「看前方,好好的做。」
  
  卡爾依照恰克的指示瞄準後扣下扳機,接著兩聲槍響將木柵欄的扣環鐵榫打壞,斷裂的柵欄被車頭應聲撞飛。
  
  「成功了,我們這次會發大財。」卡爾將手槍收起。
  
  恰克嘴角帶笑,但是她依然得理不饒人的譏諷:「哼,就只是個業餘的門外漢。」
讀完此篇有種缺少了什麼的感覺
重看了一次
認為是敘事與對話的比例問題
敘事和行動方面 有著補充的空間
能讓情節更加引人入勝

ocoh說
ocoh 寫:讀完此篇有種缺少了什麼的感覺
重看了一次
認為是敘事與對話的比例問題
敘事和行動方面 有著補充的空間
能讓情節更加引人入勝

ocoh說
對的,這是問題點,已經將我覺得可能遺漏的劇情段落稍作補充。
人物性格很有意思,這是一個亮點。

關於建議方面,文章開頭需要附註號碼,因為讀者並不知道哪篇是1哪篇又是2。還有一點可以聽聽看,〝憤怒地〞說,說這個行為是動作,修飾動詞的是副詞。〝憤怒的〞人,修飾的對象是名詞,所以前句是形容詞。現代這可能比較無所謂,很多詞性混用關係不大,重要的是讀者是看得懂就好了。

只要多學習一門外語,時間一到(可能要好幾年)你自然就會看得懂詞性的差別,分辨詞性會變成一種直覺根本能, 會用類推的方法來解釋中文的詞性。
sianlight 寫:人物性格很有意思,這是一個亮點。

關於建議方面,文章開頭需要附註號碼,因為讀者並不知道哪篇是1哪篇又是2。還有一點可以聽聽看,〝憤怒地〞說,說這個行為是動作,修飾動詞的是副詞。〝憤怒的〞人,修飾的對象是名詞,所以前句是形容詞。現代這可能比較無所謂,很多詞性混用關係不大,重要的是讀者是看得懂就好了。

只要多學習一門外語,時間一到(可能要好幾年)你自然就會看得懂詞性的差別,分辨詞性會變成一種直覺根本能, 會用類推的方法來解釋中文的詞性。
受教,非常感謝。 但我覺得混用的問題很大,我常常在寫的時候會不經意使用錯誤,造成語意改變。


例如:

憤怒的回答:指的是這個「回答」讓人感到憤怒。
憤怒地回答:指的是帶著憤怒的情緒去「回答」。

所以我認為混用不會關係不大,而是一段語意的變化。

每次他一不爽時,我得到的都是他憤怒的回答。
「不然你要怎樣?」他實在太過份,害我終於忍不住憤怒地回答道。

其中表達的意義確有不同,然而我在寫文或之後校稿時大多不會注意到這些枝微末節,這算是很重要的缺點。
隨著短短的故事進行以及對話,初出場的人物個性很明確的顯現出來。