潘朵拉衣櫃裡的魚

新詩練功房
每日限貼兩篇
潘朵拉衣櫃裡的魚



嚴冬來時
我坐在透明月光下
與一株寂寞的玫瑰討論
去年那篇童話故事,是否
適合明年春天
螃蟹與牡貝的婚禮


衣櫃的靈魂深埋一只鑰匙
當潮汐赤足離開海洋
森林與月光眼神傳遞,之後
就能讓潘朵拉緊閉的唇
開啟


我在夏天的盡頭
拾獲一隻口渴的蟬
喝完整座深藍海洋,依然
複製不出,秋天霧化的呼吸
只好將沙礫輕揉成彩雲
開出一朵又一朵蓮花的雨


快遞一把月光的梯子
我是一隻驅光的魚,逆游而上
口裡含著珍珠
靠你最遠。最近。


0108-2010
很有想像力的詩, 讀著覺得趣味性很濃
甚至有點不二家的味道
不過遺憾的是它寫得太平順
應該有些位置讓讀者尖叫
有些位置令讀者舒泰一點
像過山車一樣而不是在平原上的列慢車
但整體而言, 它還是一首十分有吸引力的詩
喝完整座深藍海洋<<這句有些太常看到
我以為在這句話後面的詩句有明顯氣力放盡的感覺
開始流於情緒形容了
漸漸迷失你原來的航道

至於前兩段
確實可圈可點

ps.像這樣,是否

 ,之後 的處理上我都覺得可以再斟酌

問好朋友


[SIZE=120]我在夏天的盡頭
拾獲一隻口渴的蟬
喝完整座深藍海洋,依然
複製不出,秋天霧化的呼吸[/SIZE]

[SIZE=120]-------------[/SIZE]
[SIZE=120]這四行,我倒建議二個名詞的更動[/SIZE]

[SIZE=120]我在雨季的盡頭[/SIZE]
[SIZE=120]拾獲一隻口渴的蟬
喝完整個夏天,依然
複製不出,秋天霧化的呼吸[/SIZE]


[SIZE=120]只是給汪參考看看,問好汪[/SIZE]
[SIZE=120]我在夏天的盡頭
拾獲一隻口渴的蟬
喝完整座深藍海洋,依然
[/SIZE]
[SIZE=120]-----[/SIZE]

[SIZE=120]這三行中,我倒是想建議汪更動二個名詞[/SIZE]

[SIZE=120]
[SIZE=120]我在雨季的盡頭
拾獲一隻口渴的蟬
喝完整個夏天,依然
[/SIZE]
[/SIZE]
謝謝米米與不二家對於此篇之建議
這篇是回應詩友所作之其一
太斟酌意象
反把應顯現的情緒給忘記了
也是它太平順的原因
還是謝謝!