台灣新詩真的不如中國大陸嗎?
大陸多所重點大學最近透過香港書商
一口氣團購我的詩歌修辭美學300套繁體字版
幾乎出清我印製的頭版,友人紛紛向我道賀
我心中卻不怎麼快樂,也許正如坊間傳言
在台灣寫新詩的人口比讀新詩的讀者還多
而真正夠資格寫詩評(有方法論)的僅有"個位數"
一雙手伸出來數還有得找
許多寫新詩的朋友幾乎不讀詩評
也不懂詩學和修辭學,更別說語法學和美學了
換言之,多數詩寫手仍處於不知不覺埋頭寫詩的情境
這是相當"吊詭"的現象
中國有13億人口,300套專書對中國大陸而言
真的就像一滴水滴入戈壁大沙漠般微不足道
但我感到憂心的卻是彼岸購書者都是大學文學院所
這顯示彼岸對研究新詩修辭美學的重視
他們是以學院研究的態度在面對我的這套專書
不像台灣只有喜好新舊詩的"散戶"個別地購買這套專書
如此一來,顯示台灣的新詩研究真的落後中國大陸太多太多
我多麼希望自己的看法是謬誤的
但是台灣的大學文學院所仍使用資料老舊的修辭教材
卻是個不爭的事實,難怪台灣的新詩
不論創作或研究,早已被中國大陸超越
並且在質與量這兩方面
嚴重地落後中國大陸恐怕不只20年
這應該是一則必須正視的警訊吧?
詩學研究者陳去非
大陸多所重點大學最近透過香港書商
一口氣團購我的詩歌修辭美學300套繁體字版
幾乎出清我印製的頭版,友人紛紛向我道賀
我心中卻不怎麼快樂,也許正如坊間傳言
在台灣寫新詩的人口比讀新詩的讀者還多
而真正夠資格寫詩評(有方法論)的僅有"個位數"
一雙手伸出來數還有得找
許多寫新詩的朋友幾乎不讀詩評
也不懂詩學和修辭學,更別說語法學和美學了
換言之,多數詩寫手仍處於不知不覺埋頭寫詩的情境
這是相當"吊詭"的現象
中國有13億人口,300套專書對中國大陸而言
真的就像一滴水滴入戈壁大沙漠般微不足道
但我感到憂心的卻是彼岸購書者都是大學文學院所
這顯示彼岸對研究新詩修辭美學的重視
他們是以學院研究的態度在面對我的這套專書
不像台灣只有喜好新舊詩的"散戶"個別地購買這套專書
如此一來,顯示台灣的新詩研究真的落後中國大陸太多太多
我多麼希望自己的看法是謬誤的
但是台灣的大學文學院所仍使用資料老舊的修辭教材
卻是個不爭的事實,難怪台灣的新詩
不論創作或研究,早已被中國大陸超越
並且在質與量這兩方面
嚴重地落後中國大陸恐怕不只20年
這應該是一則必須正視的警訊吧?
詩學研究者陳去非