Illusion

每日以投稿一篇為限

版主: 林宇軒謝予騰綠豆黃木擇袁丞修非白

我從高樓的子宮醒來
地面是模糊的汽車一直飛
撞毀城市街景

我在街角的懷中死去
一直飛的是燈火
我感到相當滿意
開口吃了月亮

獸在黑夜雲層浮動
我舔了舔雙眼
吐出大量動情激素
城的夜景就塌了

藍10/11 

很好的描寫
但我覺得不是dream就是delusion

"吐出大量動情激素
城的夜景就塌了 "
>>這兩句不錯 結得很有你字面上
所說的那樣崩塌的感覺

不過中間感覺跳好開
有點抓不到你的思緒呢??
藍想必是 最近心情挺好
以致於連筆下的字體也是飛行著的了?

一看見標題我有點怔愣,那是我用來作為自己代稱之一的英文字,很喜歡一句話:life is an illusion......由此我開始喜歡這樣的一個字。

蚊人:

其實這二者之間的差別不算太大吧︿︿,只是dream的話比較像是夢想、作夢之類的,而delusion就比較近似illusion了,幻覺嘛,何必太過清楚呢︿︿

妹子:

因為會亂跳的原因是illusion是幻覺嘛,為了切合題意,二段就比較特別一點了。我近來心情好?有嗎?我怎麼一點也不覺得呢?但這二天下午是過的比較悠閒就是了︿︿

霂:

妳有沒有覺得很冷呢?變天了……不是啦,是我在瞪妳啦,以為妳要說什麼,結果只是%@$!%。唉~~~

問好各位

Illusion和Delusion是不一樣的,前者是錯覺,後者是妄想,錯覺是把真實的感覺做了錯誤的判斷,而妄想呢?
詩人是需要一些妄想的.....