由
沐魚 » 週一 10月 04, 2004 12:58 am
可愛女人,偷思
妳擺成了一粒青蘋果
碰不著的神秘感
小口,澀唇的
→我想作者是故意把「蘋果─神秘感─女人的唇」連結在一起
但澀唇的又抝口了,
若為味覺,唇並沒有味覺
妳吐著舌尖不經意的笑了一下
甜美幅合了一球熱帶氣旋
→幅合是「符合、吻合」的引用吧,但讀起來,並無提昇意義
可愛女人,偷夢
妳總是靜靜的在長眠
短短的數小時每每被千萬年給延長
我滑了跤,親了王子一吻
→妳總是靜靜的在長眠,「在」,口語化了,不必刻意強調
→短短的數小時每每被千萬年給延長,突然一句「被動式」
可以讓整首詩多些轉變,但並不順暢
小小意見囉!
文安