〈閱兵〉

每日以投稿一篇為限

版主: 林宇軒謝予騰綠豆黃木擇袁丞修非白

[CENTER]閱兵[/CENTER]
[CENTER]戰爭和敵後[/CENTER]
[CENTER]消失的人紛紛地走向隧道口陽光[/CENTER]
[CENTER]把身影照進黑暗的裡面[/CENTER]
[CENTER]

[/CENTER]
[CENTER]武器的陳列[/CENTER]
[CENTER]地球彷彿又近了些我們一直在[/CENTER]
[CENTER]

[/CENTER]
[CENTER]昨天[/CENTER]
[CENTER](刺客在悲情城市裡戀戀風塵)[/CENTER]
[CENTER]鏡頭未曾遠離繞場[/CENTER]
[CENTER]三軍將士們輪番[/CENTER]
[CENTER]抵禦著看不見的敵人在[/CENTER]
[CENTER]

[/CENTER]
[CENTER]昨天不是奧運典禮進場儀式[/CENTER]
[CENTER]

[/CENTER]
[CENTER]有過戰爭,有過假想,有過亂世情緣[/CENTER]
[CENTER]

[/CENTER]
[CENTER]一切成為頒發獎狀的紀念日[/CENTER]
[CENTER]

[/CENTER]
[CENTER]歷史不曾言語戰場上犧牲的人[/CENTER]
[CENTER]也未及目睹被扭曲的真相存活[/CENTER]
[CENTER]的人靠著筆和口語一步一步地[/CENTER]
[CENTER]

[/CENTER]
[CENTER]探究自稱是還原我們[/CENTER]
[CENTER]沒有戰場的人禁聲[/CENTER]
[CENTER]

[/CENTER]
[CENTER](有過戰爭,有過假想,有過亂世情緣)[/CENTER]
[CENTER]沒有戰場的人們不再逃難[/CENTER]
[CENTER]用窸窣的耳語宣布[/CENTER]
[CENTER]

[/CENTER]
[CENTER]戰場還在,閱兵還在,[/CENTER]
[CENTER]鏡頭還在(刺客)[/CENTER]
[CENTER]

[/CENTER]
初草於
9/2/2015 8:01:10 PM
連戰前副總統參加假想敵抗日周年閱兵大典,並說出敵後的工作由共軍負責;提到了侯孝賢導演。二稿於
9/5/2015 2:23:56 AM
對岸改成「假想敵」;下移第二個「昨天」增加後面,連戰辦公室宣稱閱兵就像奧運;歐亞難民潮。

第一是我認為除非有特殊意義,不然詩不需要置中

其次,詩的內容不錯,重覆性也造成了音樂性

但我覺得如果真的要用侯孝賢的概念

不如以長鏡頭的書寫手法來寫

會比只加入電影名稱來得更好一些。
謝謝您的評論
關於置中

那是因為個人認為這樣比較美觀所致
而鏡頭未曾遠離
謝謝了

祝好
佚凡