水溫 寫:
以紙筆之姿
暢談方又溢滿而滲滲劃過臉頰
那幾滴即蒸發的酒香
看世界報以羞赧的嘴臉
於後華麗猝死
那上仰高舉的手心
都還來不及握緊
的姿態
讀完詩
再看題
不禁莞爾
的確是「一肚子永遠的不合時宜」啊
詩一起首
就標明
/以紙筆之姿/
明示對寫作的企圖心
而
/暢談方又溢滿而滲滲劃過臉頰/
一行中用了好幾個虛字(連接詞、副詞、介詞)
製造詩的不流暢
形塑出題目的「不合時宜」
倒是
/那幾滴即蒸發的酒香
看世界報以羞赧的嘴臉
於後華麗猝死/
一「酒香」(暗指作品)
一「羞赧」(暗指輿論)
的矛盾與對立
造成了作品的「猝死」
/那上仰高舉的手心
都還來不及握緊
的姿態/
留下一個「上仰未握緊的手心」
留下一個悵惘