◎下起太陽雨的時候

每日以投稿一篇為限

版主: 林宇軒謝予騰綠豆黃木擇袁丞修非白


一直瞇瞇眼
我想我們沒有想像中親近
晴朗的雷
剷起了看電影的計劃
我想安排時間
安排你去看刺蝟
安排颱風的路徑
要錯過要擦身
要下雨就好
不要再滾動許多本來
已經住宿的房客

還是一直瞇瞇眼
我想我是昨天晚上
宵夜吃太飽了
所以一直在奔跑
一直從口袋裡拿出糖果
然後淡淡地告訴自己
我們沒有想像中好

Aug21'12 15:30
一個詩人發掘或者制造對比的能力,表現這個作者的感度。這裏,就有幾處效果很好的對比。譬如“我想我們沒有想像中親近/晴朗的雷”,“從口袋裡拿出糖果/然後淡淡地”和“要下雨就好/不要再滾動”。

異化的語言是詩中的要角,譬如“安排你去看刺蝟/安排颱風的路徑/要錯過要擦身”,“宵夜吃太飽了/所以一直在奔跑”。

這是語言輕松的輕愁詩。憂愁不從一般比較耽美的語言形態表達。但結尾“淡淡”底下的末句卻是輕溜溜的愁。

這是今天讀到的第二首甲詩。真高興。
問好。
ZY
先從詩題著手:下起太陽雨時──這是一個很矛盾的情境,卻又讓人覺得如此自然。意味著詩中必會描述一種看起來和諧,卻藏著矛盾的事物。

第一段用很生動的場景,描述颱風來時該如何躲避,充滿了不和鳴的旋律。尤其「雷聲剷起看電影的計劃」、「滾動已經住宿的房客」都是不錯的句子,很有畫面。

而第二段顯得有些哀淒,以糖果的甜膩反諷我們的關係,但是這一段我覺得與詩題和第一段沒有直接關連。唯一的關連處在於強調「我們其實沒有那麼好」。

所以等於第二段是多餘的,除了瞇瞇眼及那幾句與糖果有關的話語。都可以再斟酌。

另外,強調瞇瞇眼的原因,無非是看不清全貌而有所誤解,而為何要瞇瞇眼,或許這就是讀者要去想像的吧?

整體而言很有趣,但第二段可以再做調整。

感謝雲蘿的分享。謝謝你。

第一段讓我心驚了一下
是說我最近因為過敏和熬夜睡覺不足
白天就連開車時候都是瞇瞇眼啊
圖檔

要下雨就好
不要再滾動許多本來
已經住宿的房客

個人喜歡這樣的斷句:)


能在版上得到詳細的評析真是幸運。謝謝大哥跟家立。
不協調始於想製造陌生感,這部分需要再多想想
也謝謝優的喜歡,別熬夜才不會瞇瞇眼哦!(過敏我就無能為力了)
 
妹子~

我每次都是隔了
很久、好久、那麼久
的幾年後,才發現妳曾經在我的文章裡
討論和問候
 
這回是學妳來的
隔了很久、好久、那麼久
才提上來回應
笑....
 
其實說這些是因為...
我的程度還不足以完全看懂這首詩 "@@a
擦汗...
 
送妳高崗屋^^
 
雲蘿 寫:
......
我們沒有想像中好

 
我們沒有想像中好
瞇瞇眼,用雷電做成剷子
種下時間、刺蝟、颱風、宵夜、糖果
直到一覺醒來。走出門外
驚覺太陽下雨的時候,雷電都跑去玩躲貓貓了