/她撩撥裙襬,用白色蕾絲合拍
撫慰待產的母蚌,減輕
妊娠以來的陣痛
她為小舟輕晃
讓追隨者醉成一片山水
連海岸線也顫成波浪/
我覺得這段是超乎一般想像,形容過頭,描得過細的句子,因此。帶出末段的
/...扇貝 拱出一輪 東方珍珠/
問好詩友
綠豆
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~綠豆 寫:第二段的母蚌是為第三段的一輪日出做準備。
無非就是在寫/破曉/,中文的/破曉/一詞甚佳,母蚌生珠的意象也很好,但妳寫得細細長長囉唆了兩個段落十五行才結束,把新鮮的意象弄舊了。
問好 直言見諒了。
綠豆敬筆
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~青水洛泉 寫:
這完全只是我個人的觀點
純討論切磋^^
多天前就看過一遍
我個人認為有五句可考慮該不該留
緞華 寫:<山海的一日>
牠們精密計算著拋出的弧度
在墨色漸濃中
淡去
貝殼的碎片霎時斑斕
於她深沉的懷中
綠豆版主說得對
不要過度形容,反而讓人眼花撩亂
若是我,我會刪掉這五句。
=======================
啊!我看見詩
掉
下
來
了
掛在陌生名字的矮牆
離童年只有兩呎高
詩人們紛紛揚起長竿
怎麼也搆不著