人之初

每日以投稿一篇為限

版主: 綠豆林宇軒謝予騰黃木擇非白袁丞修

人之初

唐东起

婴儿吮吸着母亲的乳头
像吹着一支号角
婴儿吮吸着自己的手指
开始按响了生活的琴键

婴儿把一切有颜色的东西
都当成了食物
在他的吮吸之下
世界上最坚硬的东西也能溶化
变成乳汁状的液体

婴儿还认不出亲人
对谁都微笑
在开始认人的时候
在柔和的灯光下
他把最甜美的微笑
给了自己的母亲

婴儿紧抓着爸爸的一根手指拔河
爸爸的全身
不由自主地就给拉了过来
他小手上的劲的确很大
翻身的时候爸爸就过来把尿
想吃的时候妈妈就过来喂奶
这驱使皆是来自于心的力量

婴儿又开始语重心长地跟你唠
那美妙的语言一定是来自天外
让做父亲的你一阵悸动
想必你也一定是听懂了
也跟着咿咿呀呀地说起来没完
世界上最坚硬的东西也能溶化
变成乳汁状的液体


不好意思呢,變成乳汁狀的液體不就是母親的……
說成世界上最坚硬的东西」有否感到怪怪的?
芝言 寫:世界上最坚硬的东西也能溶化
变成乳汁状的液体


不好意思呢,變成乳汁狀的液體不就是母親的……
說成世界上最坚硬的东西」有否感到怪怪的?


我们用无私迎接新生. 怀一颗坦荡之心就不觉怪异了.
唐东起 寫:
芝言 寫:世界上最坚硬的东西也能溶化
变成乳汁状的液体


不好意思呢,變成乳汁狀的液體不就是母親的……
說成世界上最坚硬的东西」有否感到怪怪的?


我们用无私迎接新生. 怀一颗坦荡之心就不觉怪异了.



你誤會了。我不是和你談文字忌諱,
而是形容母親的乳頭用「世界上最堅硬的東西」
感覺不會不適宜嗎?

這和坦蕩也無觀。
芝言 寫:
唐东起 寫:
芝言 寫:世界上最坚硬的东西也能溶化
变成乳汁状的液体


不好意思呢,變成乳汁狀的液體不就是母親的……
說成世界上最坚硬的东西」有否感到怪怪的?


我们用无私迎接新生. 怀一颗坦荡之心就不觉怪异了.



你誤會了。我不是和你談文字忌諱,
而是形容母親的乳頭用「世界上最堅硬的東西」
感覺不會不適宜嗎?

這和坦蕩也無觀。


小孩什么都抓往嘴边放.手指玩具都是.那份无邪的认知让人怜悯,在慈爱之心的感召下,似乎一切东西都可以融化的.

(不知我饶舌的解释不知能否表达明白)