◎浪花唱歌

每日以投稿一篇為限

版主: 林宇軒謝予騰綠豆黃木擇袁丞修非白

你變成骰子
交換舞步鞋帶鬆脫
馬路就成了一片汪洋

一艘船緩緩駛進
有紅綠燈的港口
燈塔都變成手風琴
海鷗在上面唱歌
浪花唱出由潮汐譜曲的歌
懸掛在你的耳朵
我坐在椅子上聆聽
慢慢長高的島嶼
證明鏡子裡被越梳越長的
頭髮都是我們因為
打賭而累積來的

Aug02'10 11:04
好吧,我的腦子已經因妳的詩句一片汪洋了。。。

畫面一直跳〈又都好美〉,還有手風琴的聲音〈好俄羅斯風情〉,終於終於,我成了妳的耳朵,妳站在鏡的那一頭,對我露出浪花般的頑皮表情。
打賭長高的頭髮,說不定還可以打賭再長高兩公分呢。
欣賞鬆綁鞋帶的休閒浪漫、逗趣。

問好小妹子


綠豆
讀此詩別有一番夏天的味道,一切美好而光明呀!
也更添我想去海邊走走看看的念頭了!!
我想像這個賭﹐打得許久了﹐才能用頭髮的生長來度量(白髮三千丈﹔下面是﹕離開愁似箇長。)用髮度量的賭﹐不是沒有緣由的首句說的是“你”﹐擲骰子爾後交換舞步云云﹐斗換星移地鞋帶接上馬路接上汪洋﹐船轉到港口及燈塔﹐一變身為手風琴﹐跳喻為鷗聲的歌唱。畢竟“你”耳朵中的潮汐﹐即是“我坐在椅子上聆聽 ”的上文。

(是的﹐根據Derrida﹐作為一個文本強權者--strong textualist--我絕對可以打殺文本取我所需)