前往異想的國

每日以投稿一篇為限

版主: 林宇軒謝予騰綠豆黃木擇袁丞修非白

「我摘下一朵枯萎的薔薇,不經意
扎出眼淚。」

他們決定在巷弄嬉戲
偶爾失足偶爾偽裝,偶爾
哭。因為下雨
他們開始迷路,以及發霉
偶爾
在潮濕的雨聲中傳出斷續的聲樂

該是出發的時候,她說
其實這該死的雨點令我有些疼痛
我們躡足行走
像欲竊的賊。我們偷走自己
帶不走哭泣
緊接著我們前行
地點未明

迷途的羊羔開始流浪
牠們在岔路相聚,並在歧路分離
並且各自錯過花季,有時
雷聲作響
有時我們相互慰藉,赤著腳
離開陰鬱整個青春的房間

羊群開始返鄉
並告知尚未出走的羔羊
流浪,不過源於旅行的渴望
我摘下一朵枯萎的薔薇,不經意
扎出眼淚。


連枯萎的薔薇都能扎出眼淚
是否暗示著易受傷害?
這節起首
有詩引子的作用

他們決定在巷弄嬉戲
偶爾失足偶爾偽裝,偶爾
哭。因為下雨
他們開始迷路,以及發霉
偶爾
在潮濕的雨聲中傳出斷續的聲樂



嘻戲失足偽裝哭迷路發霉
這些行徑這是上節引子的延伸
也為下一節的"迷途羔羊"做前

而斷續的聲樂
是背景音
如果點明這那首曲子
是否更具體?


該是出發的時候,她說
其實這該死的雨點令我有些疼痛
我們躡足行走
像欲竊的賊。我們偷走自己
帶不走哭泣
緊接著我們前行
地點未明


兩人的同行
這是出發前的心情
而其中我讀到一種對未知的茫然

喜歡這一節中
對將行者的譬喻
是旅行
看來又是流浪
總之
是全詩一貫的茫然




迷途的羊羔開始流浪
牠們在岔路相聚,並在歧路分離
並且各自錯過花季,有時
雷聲作響
有時我們相互慰藉,赤著腳
離開陰鬱整個青春的房間


錯過花季
雷聲作響
是兩種相反的情境
但這就是青春

最後一句的"陰鬱"二字
轉品得好


羊群開始返鄉
並告知尚未出走的羔羊
流浪,不過源於旅行的渴望



最末一句
對流浪及旅行有了詮釋

喜歡這首詩的節奏及營造的情緒
似淡又濃