◎Inamorato

每日以投稿一篇為限

版主: 林宇軒謝予騰綠豆黃木擇袁丞修非白

後來,我們都反手,將拍落的語意
呼成一陣風;天氣無雲,樹梢上兩隻影子
關於心跳,只洩露月的低喃與
貓的彎曲,沿著時間散步
我們的襪子終於合腳地服貼鞋底
順便替我們讓擁抱更像擁抱


只是餘震不斷,磨合的速度踩歪
深夜裡固定的姿勢,在那個
交出身心的午後;還有一縷透明的
靈魂;即便數錯也能從眼神裡
找到正確的節奏,哪怕總是錯譯了
彼此的行為


我是仰賴你的一口井
最精準的遷徙是高過了夢的圍牆
我的妒嫉書寫成瘦金體
如果你沒有翻閱,我如何將宣紙
渲染成簡單的白天黑夜
你知道的,我用無菌的想念
晾乾梅雨季中發霉的咒語


但不要問起了愛這個善於心計的
詩人;我在路的這頭等明天
你將今天牽往房門口
打開我的唇,落實完整


Aug08’08 17:07

註: Inamorato是義大利文,情人之意。
指完全投入,盈滿濃情,身、心都給予。

古塵試讀:
●喜歡「只是餘震不斷,磨合的速度踩歪 /深夜裡固定的姿勢」。若是「踩歪」用「撞翻」作替代會更棒。(我自己的想法)
●有情人的感覺真好。

古塵問好圖檔
寂靜﹐便能聽見--有贈小蘿

假設好了﹐我相信
採擷草書的賣花女子
竟爾在城垣落腳、定居
為自己問卜、專注地
摩挲掌紋﹐翻動
一張張曆書似的
敘述命運的塔羅畫片

那些無所事事的星子
自天狼以降﹐射手亦然
(我們因為無名﹐便善於
小卒樣地旁觀天象)
他們都在牆頭窺看
微風背面的雲層已經開始變幻莫測
曾經有披戴女蘿的山鬼
在天井深處練習咒語的巫術
我們看見一些脣與舌的流動
魔幻的鏡相寧靜漂過
寧靜沉落﹐寧靜聚落

我們既然已經習慣於某種
游手好閑的技術﹐便嫻於
在側面與背面撿拾些氣味
七月流火﹐八月呢﹖
伊告別些行吟的舊事
在城南﹐不免有人掛念
一如草間的蕈、凌晨的濕意
當她們在聚落中心舉火
(夜明也好星稀也好)
我們練習一點寂靜﹐便能聽見
水聲擁抱著河道緩緩向遠

8/25/2008

Re:

古塵 寫: 若是「踩歪」用「撞翻」作替代會更棒。(我自己的想法)


嗯嗯,謝謝古塵的意見哦!
這裡會以踩歪的用意在於愛情裡
誰都想當王當后,特別是在爭執時
踩歪便是那種我高你在低的那種感覺^^
有更好的詞彙但雲蘿的小腦袋目前只想得到踩歪呵

謝謝你唷^^
問好並祝一天都愉快






貝殼在沙灘上沙來沙去
被熱炒成伊莎貝爾
「我們要一起幸福嗎?
陽光揮汗說是
舞出千萬隻手
將我們一起barbiQ
印記愛情的語氣

「要幸福喔!」
於是,我們都被染色
據說,那是太陽神
書寫愛情的膚色


[HR]
本想說我最近不是姓馬就是姓賽
不要做什麼回應比較好

不過,還是忍不住回覆一首小詩
一定要幸福喔~