潮間帶之歌

每日以投稿一篇為限

版主: 林宇軒謝予騰綠豆黃木擇袁丞修非白

漫妙青春的身軀內
顫悸著蒼老的心
妳唱不出的心曲
卻是我的最愛

多少的歲月已被掏盡
多少的智慧已經腐蝕
多少的歡笑與煩憂
已在浪頭上分崩潰散

請妳在我最記憶的潮間帶
肆無忌彈刻烙妳的心曲
在每一個月圓時分
讓我
以最赤道的熱情
以最夏威夷的浪漫
來撫慰妳的每一個音符...

註:當我們逐漸老去,我們的記憶就像退潮的潮間帶..只有最深沉的才得留下...
蚊人好

這潮間帶的潮來潮去
竟也歌詠出世間百態

喜歡第二段

多少的歲月已被掏盡
多少的智慧已經腐蝕
多少的歡笑與煩憂
已在浪頭上分崩潰散

在潮來潮去之間的距離
竟也丈量出人生的悲歡離合

另外
[漫妙]青春的身軀內=>[曼妙]

雲天拜讀
對於打魚郎來說,潮間帶是一個神秘的地方,也代表一些陽剛,因此,一直以來都認為潮間帶是男的...昨天在交誼廳和潮間帶閒聊時,才發現他是女兒身...

答應要寫一篇以潮間帶為名的詩文,也許是有太多慢不經心的浪漫在漫衍...曼妙就成了漫妙.....

謝謝雲天兄的不吝指正!

蚊人說

也許是有太多[慢不經心]的浪漫在[漫衍]
==>漫不經心
==>蔓延

匆促之間
難免有誤

大家互勉吧

雲天敬上

呵呵
真是漫不經心的慢不經心

蔓延應該是對的,漫衍好像也適用?
再請教一下...

蚊人說
==>蔓延應該是對的,漫衍好像也適用?

中文確實耐人玩味

查證國語辭典與林語堂的漢英辭典
就學理而論,這兩者
確實可以通用

只是就ㄧ般的習慣用語觀之

漫衍通稱一種古代巨獸或一種古代雜戲.漢書˙卷九十六˙西域傳下˙贊曰:設酒池肉林以饗四夷之客,作巴俞都盧﹑海中碭極﹑漫衍魚龍﹑角抵之戲以觀視之。

而蔓延=>向四面八方擴展延伸。例如文選˙潘岳˙寡婦賦:顧葛藟之蔓延兮,託微莖於樛木。南朝梁˙劉勰˙文心雕龍˙諸子:博明萬事為子,適辨一理為論,彼皆蔓延雜說,故入諸子之流。
雲天你真厲害

國字改過來改過去

連我們學校的國文老師都快投降了

豈是一個亂字了的
敏容好


喜菡文學網的詩友有福了
敏容來了
敏容所到之處
人氣指數總是拉抬到最高點

敏容啊
快快快
快再來首妳的大作

雲天等待
雲天呀

自從喜菡姊姊探望過後

不知怎地

詩意頓時躲藏了起來

I need time.waiting.