最後(ⅩⅠ)
「Wie hab ich das gefühlt was Abschied heißt.
Wie weiß ichs noch: ein dunkles unverwundnes
grausames Etwas, das ein Schönverbundnes
noch einmal zeigt und hinhält und zerreißt.」
- Rainer Maria Rilke, poet, d. 1926(poem: Abschied)
他想去看海;普魯士藍是他的一部分;海是普魯士藍的一部分
他倦成翼龍的化石,我拾起他的票根與鱗片
他咬起手指甲,掉落滿地的焦慮與阿尼色弗兒童之家的磚瓦
他記得火車每一停靠的站名,唯獨──童年。
他的黑傘裡藏著他的痛楚 他的蛇 他的溪河
他講起了情節:懸掛在空中的人與無法抵達故鄉的船支……
他唱起歌來了。經過山洞,將歌聲留給克羅馬儂人畫的野牛與舞蹈
他抵達初鹿做禮拜,將三個字的名字種植在牧場;牛反芻出六個音符,傳唱整座山谷
他記得那一年的四月,手指圈畫出牧羊犬的眼眸(憂傷 誕生 )
他在第十車廂找不到十號座位,在第十個座位留下圍巾與冬天像乳酪黃的陽光
他說火車是孤獨的。神木倒了 半島到了 自己卻失蹤了
他喜歡看著我,聽我說故事;這山頭一過,石頭變成海綿
他將自己的乳房遺忘 孩子遺忘 在子宮裡給星宇 曝曬 埋葬
他是行囊。將苦難的道路塞進他的空虛與沉默
他是木棉 椅背的汗漬 細雨 房間的事物與杜鵑鳥
他說要去看煙火,他說他說他說今年施捨的糖將會更多更多更多
他睡著了,我們在夢中造愛;醒來,寂寞的相對
他睡著了,我們在夢中看海;醒來,殘暴的造愛
後記:「他們他們他們重疊在同一個位子上,成為我的旅行……
風景,始終單人份。」
#
「Wie hab ich das gefühlt was Abschied heißt.
Wie weiß ichs noch: ein dunkles unverwundnes
grausames Etwas, das ein Schönverbundnes
noch einmal zeigt und hinhält und zerreißt.」
- Rainer Maria Rilke, poet, d. 1926(poem: Abschied)
他想去看海;普魯士藍是他的一部分;海是普魯士藍的一部分
他倦成翼龍的化石,我拾起他的票根與鱗片
他咬起手指甲,掉落滿地的焦慮與阿尼色弗兒童之家的磚瓦
他記得火車每一停靠的站名,唯獨──童年。
他的黑傘裡藏著他的痛楚 他的蛇 他的溪河
他講起了情節:懸掛在空中的人與無法抵達故鄉的船支……
他唱起歌來了。經過山洞,將歌聲留給克羅馬儂人畫的野牛與舞蹈
他抵達初鹿做禮拜,將三個字的名字種植在牧場;牛反芻出六個音符,傳唱整座山谷
他記得那一年的四月,手指圈畫出牧羊犬的眼眸(憂傷 誕生 )
他在第十車廂找不到十號座位,在第十個座位留下圍巾與冬天像乳酪黃的陽光
他說火車是孤獨的。神木倒了 半島到了 自己卻失蹤了
他喜歡看著我,聽我說故事;這山頭一過,石頭變成海綿
他將自己的乳房遺忘 孩子遺忘 在子宮裡給星宇 曝曬 埋葬
他是行囊。將苦難的道路塞進他的空虛與沉默
他是木棉 椅背的汗漬 細雨 房間的事物與杜鵑鳥
他說要去看煙火,他說他說他說今年施捨的糖將會更多更多更多
他睡著了,我們在夢中造愛;醒來,寂寞的相對
他睡著了,我們在夢中看海;醒來,殘暴的造愛
後記:「他們他們他們重疊在同一個位子上,成為我的旅行……
風景,始終單人份。」
#