我像期待嗎哪那樣
期待你的回眸——
不 我不要這雨露甘霖
如果有塵埃之身的話
我像期待嗎哪那樣
傾聽你的溫柔——
不 我不要這金玉良言
如果沒有肋骨的話
如果世上
有666個期待
我只要一個——
我的瞳人呀
注:(1)“飲渴的人”:語出《新約全書。馬太福音》第五章。耶稣登山訓衆論福時,說道:“饑;渴慕義的人有福了,因爲他們必得飽足。”轉義爲有強烈希望的人。
(2)“嗎哪”: 語出《舊約全書。出埃及記》第十六章。上帝曉谕摩西,他將從天上降下百姓所需要的食物。果然,傍晚時,一大群鹌鹑鋪天蓋志飛來,以色人吃到了烤鹌鹑肉。以色列人見了,不知爲可物,彼此詢問:“嗎哪?”“嗎哪”源於希伯來文,意爲“這是任麽?”後來以色列人就把這種天賜的食物叫“嗎哪”。在文學作品中,“嗎哪”常以比喻稀世珍品,美言佳句等。
(3)“像期待嗎哪那樣”:與“嗎哪”同條。此語後轉義爲焦急等待,如久旱之求甘霖。
(4)“塵埃之身”: 語出《舊約全書。創世記 》第十八章。上帝說“我若在所多瑪城裏見有五十個義人,我就爲他們的緣故,饒恕那志方的衆人。”亞伯拉罕說:“我雖然是灰塵,還對說話。。。。。。”(見23-28節)“塵埃之身”即由“我雖然是灰塵”一語而來,表示自謙,常指凡人或芸芸衆後,但出指塵渣、糞土地,含輕蔑之意。
(5)“瞳人”: 語出《舊約全書。申命記 》第三十二章。以色列人的歌詞:“耶和華遇見他在曠野荒涼獸吼叫之地,就環繞他,看顧他,保護眼中瞳人。”即爲瞳仁、瞳孔眼珠,比喻珍貴的物品,義爲心中的寶貝。
(6)語出《新約全書。啓示錄》第十三章。“在這裏有智慧,凡有智慧的,可以算計獸的數目,因爲這是人的數目,他的數目是六百六十六。”在文學用品中表示極多、無數、不計其數。
期待你的回眸——
不 我不要這雨露甘霖
如果有塵埃之身的話
我像期待嗎哪那樣
傾聽你的溫柔——
不 我不要這金玉良言
如果沒有肋骨的話
如果世上
有666個期待
我只要一個——
我的瞳人呀
注:(1)“飲渴的人”:語出《新約全書。馬太福音》第五章。耶稣登山訓衆論福時,說道:“饑;渴慕義的人有福了,因爲他們必得飽足。”轉義爲有強烈希望的人。
(2)“嗎哪”: 語出《舊約全書。出埃及記》第十六章。上帝曉谕摩西,他將從天上降下百姓所需要的食物。果然,傍晚時,一大群鹌鹑鋪天蓋志飛來,以色人吃到了烤鹌鹑肉。以色列人見了,不知爲可物,彼此詢問:“嗎哪?”“嗎哪”源於希伯來文,意爲“這是任麽?”後來以色列人就把這種天賜的食物叫“嗎哪”。在文學作品中,“嗎哪”常以比喻稀世珍品,美言佳句等。
(3)“像期待嗎哪那樣”:與“嗎哪”同條。此語後轉義爲焦急等待,如久旱之求甘霖。
(4)“塵埃之身”: 語出《舊約全書。創世記 》第十八章。上帝說“我若在所多瑪城裏見有五十個義人,我就爲他們的緣故,饒恕那志方的衆人。”亞伯拉罕說:“我雖然是灰塵,還對說話。。。。。。”(見23-28節)“塵埃之身”即由“我雖然是灰塵”一語而來,表示自謙,常指凡人或芸芸衆後,但出指塵渣、糞土地,含輕蔑之意。
(5)“瞳人”: 語出《舊約全書。申命記 》第三十二章。以色列人的歌詞:“耶和華遇見他在曠野荒涼獸吼叫之地,就環繞他,看顧他,保護眼中瞳人。”即爲瞳仁、瞳孔眼珠,比喻珍貴的物品,義爲心中的寶貝。
(6)語出《新約全書。啓示錄》第十三章。“在這裏有智慧,凡有智慧的,可以算計獸的數目,因爲這是人的數目,他的數目是六百六十六。”在文學用品中表示極多、無數、不計其數。