【 那種不得不以濃艷來形容的色澤在晨光中暈開倒影】

當一幅名畫中的栗子樹還剛在絹布上沈淀的淡綠時
皇帝和皇后仍住在他們的宮殿裡
喪期剛過,太后娘家辭別了京城,沒幾天兵將圍城在外
有夜宮技作了新詞
“離愁令人初嘗怨恨,如果以酒相送
那酒即清洌又輕浮
見那溪旁棣棠花期尚遠,但暗香可期
奈何命薄而身寡,身寡之人總薄倖
句句相聚無非吹嘴沫

然人何不登高樓?
未妨胭脂客, 拾階窗影落
夢數春星,無弦話澈沙際洲,暮苔官紫瓊凍綠.登高樓,高樓勝月酎
此地無高樓.”
這首歌一直傳唱至今
而在後方的閣樓中適逢有個皇子藉著燭光學寫中國字
那些字像蟲,吸引了蜘蛛
蜘蛛寶寶們愛睡好帶養,容易中暑
而它們的母親呀,安靜,帶點妖氣,雖然買不起肉
但很少在事情上顯出率性