輕薄六物

每日以投稿一篇為限

版主: 林宇軒謝予騰綠豆黃木擇袁丞修非白

《書》

竹簡溺水而死
遺骨嬴弱成

身染重病,疹著密密的活字

並且四處傳播

《酒》

被稱爲薄酒
是因爲李白醉後
被小人脫掉了
厚厚的官靴

《薄胎瓷》

隨一陣輕風就離開了檀案
碎響在某個丹桂香來的瞬間

我站在幾百年後,拾起一片青花
驚訝
土地的手掌那麽厚實
竟生出如此纖巧的指甲

《煎餅》

火熱的日曆一張張攤平,匆匆翻過去
等,冷到可以坐下,用老得站立不穩的牙
細細咀嚼

我們畢生的事業,就是吃
幹糧,這樣的歲月

《紙幣》

銀兩被戰火熔化,鑄成
銀元,作爲兩面派,附耳微弱的聲息
打探價值

終於,一些紙貴了
不是因爲哪篇詩賦
終於有一種貨幣有柔軟的質地

卻不能用來包紮
貝殼割裂的傷口

《柳葉》

柳絲再長,也係不住離人的舟車
那斬斷船纜馬缰的暗器
是什麽

與你揮別之後
晴空劃過的燕痕也被悄然抹去
我瘦得沒了影子,只找到一地
柳葉飛刀

小巧六物,卻生出有新意趣。

問候詩友。
見詩中有些文字似乎是繁簡轉換時,有未能譯善的部份。
建議您,下次可以直接以簡體貼出,我們讀詩的人可以知道您來自對岸,自行譯碼,免去錯字的誤會。
谢塔罗垂注。同民族的文字发展至有如此隔阂,实感不幸。

問好對岸的朋友

語言就是有其不同處
才有趣呢

天空魚很喜歡這首組詩

淡而有味