白露(外一首)

每日以投稿一篇為限

版主: 林宇軒謝予騰綠豆黃木擇袁丞修非白

诗两首,多批评。

白露(外一首)

风在山坳那边打旋
然后又刮到村庄
蒲公英开到飘零
扁豆爬到一本小学课本的封面
成为山娃子的小名

深秋是白色的
而我却看到一件通红的毛衣
一小层霜寒
包裹着大地温热的心脏

南墙是辣椒和玉米的位置
悬艾的那根木桩
正展示着猪的肘子
这一刻我还看到
母亲把一捆白菜压进缸里
腌成冬天的好滋味

弱水三千只取一瓢
秋色万丈只要三寸
这一刻,只把想家的心事诉说

《大寒》

瑞雪纷飞
江淮分水岭的丘岗地带
村庄以外的白色世界
麦苗扎根,兔子钻洞
农业捂在被窝里眠雪生息

村口最适合眺望
母亲在低矮处
望见城市高楼中的抹水泥的儿女
很尖的耳朵
听见他们冻僵的舌头

再大的寒气
也打不通酸痛的关节
今夜,亲情在大雪中回家
聚拢到双亲的膝下
比一张伤湿止痛膏还要有效

詩兩首,多批評。

白露(外一首)

風在山坳那邊打旋
然後又刮到村莊
蒲公英開到飄零
扁豆爬到一本小學課本的封面
成爲山娃子的小名

深秋是白色的
而我卻看到一件通紅的毛衣
一小層霜寒
包裹著大地溫熱的心臟

南牆是辣椒和玉米的位置
懸艾的那根木樁
正展示著豬的肘子
這一刻我還看到
母親把一捆白菜壓進缸裏
醃成冬天的好滋味

弱水三千隻取一瓢
秋色萬丈只要三寸
這一刻,只把想家的心事訴說

《大寒》

瑞雪紛飛
江淮分水嶺的丘崗地帶
村莊以外的白色世界
麥苗紮根,兔子鑽洞
農業捂在被窩裏眠雪生息

村口最適合眺望
母親在低矮處
望見城市高樓中的抹水泥的兒女
很尖的耳朵
聽見他們凍僵的舌頭

再大的寒氣
也打不通酸痛的關節
今夜,親情在大雪中回家
聚攏到雙親的膝下
比一張傷濕止痛膏還要有效

寿州高峰君,
(抱歉礙於系統無法辯讀全名,輸入之後出現「壽」字,能否告知確定一下? :) )

「露從今夜白,月事故鄉明」,到了白露這個節氣,天氣開始轉涼,夜間的霧水越來越凝重,到了隔天清晨便會結成一顆顆白色亮晶晶的水珠,附著在農作物上,這個節氣因而得名。

關於【白露】,特別喜歡「扁豆爬到一本小學課本的封面\成爲山娃子的小名\」。個人認為這段可以再斟酌斟酌:

「深秋是白色的
而我卻看到一件通紅的毛衣
一小層霜寒
包裹著大地溫熱的心臟 」


大寒為最後一個節氣,天氣最為嚴寒,昆蟲蟄伏。此時也接近春節的到來。欣賞「村口最適合眺望\母親在低矮處\望見城市高樓中的抹水泥的兒女\很尖的耳朵\聽見他們凍僵的舌頭」,更欣賞聚攏到雙親膝下的情誼。


祝好。


Koala.Y謹上 :)


另外感謝無圓,不然我還「霧煞煞」的。 :)
謝謝鎏光版主將這首詩轉譯繁體給大家欣賞:P

Koala.Y版主好 :D 不知能否麻煩Koala.Y版主想辦法幫幫這位高峰君
把他在詩投稿版上的標題亂碼改正
讓這首詩享有跟其他詩一樣完好無缺被更多詩友欣賞的快樂
先謝謝你了

高峰你好^^
在白露(外一首) 中

<南牆是辣椒和玉米的位置
懸艾的那根木樁
正展示著豬的肘子
這一刻我還看到
母親把一捆白菜壓進缸裏
醃成冬天的好滋味 >>>>>>>>>
幾乎讓變成都市小孩的我.彷彿看到農村景象跳出眼前.
另外.這首詩以巴舍拉的<空間詩學>來對應與解析會非常有趣.在以建築與空間關係跟詩學對話的巴舍拉建構的理論.還未嘗試跟農家景觀對話.或許有些研究他空間詩學的朋友可以一試.

《大寒》
<村口最適合眺望
母親在低矮處
望見城市高樓中的抹水泥的兒女
很尖的耳朵
聽見他們凍僵的舌頭 >>>>>>>>>>>>>
城鄉文化所衍生的各種議題.除了原住民到都市工作生活而產生的原鄉問題外.另一個較少在台灣被研究者探討的就是父母親對離鄉背景兒女衍生的關懷情感與父母自己心理狀態精神層面的議題探討.這其中親情的解構與重建涉及東西方文化的差異性.造成這些東方社會城鄉文化差距探討會牽涉到家庭結構問題.產生當代家庭結構重組.這或許西方社會已經走過的家庭結構重組陣痛期.我們現在正步入尾聲.而大陸社會正進入第一個十年陣痛期.開始要全面且大量面對城鄉文化差距產生的家庭結構重組問題.這或許可從最易反映時代文化的文學創作來窺見.例如台灣在第二次鄉土文學論戰後湧現大量探討離鄉背景出外奮鬥的城鄉情懷的書寫.後來的文學作品中如出外人或原住民文學夏曼藍波安的冷海情深...都有這類的議題發揮.但到最近十年的文學作品已經較少這類議題出現.而轉向現代文明病探討與都市文化書寫為主流.大陸這些年經濟型態改變.已由都市擴及更內地的內陸.因為文學界與書籍市場的資訊不是很足夠.不知大陸是否早已熱烈出現這類主題的文學作品了.但相信這些書寫大陸城鄉文化面貌與感情的文學作品遲早也會跟著城鄉文化湧現.形成大陸一個時期熱門的文學主題.

以上純屬寫過城鄉文化報告的亮羽一時手癢.一打字下去停不下來
亂哈啦之處請勿見怪
問好高峰 :D
Koaia.Y君您好:
非常感谢您的点评,如此优美的文字让我折服,点评得非常到位。其实这两首小诗您过奖了,我还得继续努力才是。由于乱码,现将个人简介附一份:
一:诗观:诗歌是我灵魂受难时愉快的呻吟。
二:简介:高峰,网名寿州高峰,1965年6月生,安徽肥西人,曾在《诗刊》、《青年文学》、《星星诗刊》、《诗潮》、《绿风》等发表作品。现居安徽寿州。
三:通联:232200安徽省寿县卫生局:高峰
四:妹儿:ahsxgfeng@126.com
智客平台:http://sxgfeng.pkm.cn

亮羽君您好:

感谢您的精彩点评和厚爱,我只是个业余诗作者,先生关于城乡文化的高深研究令我佩服。我生长生活在大陆中西部的安徽省,经济的发展给农村带来的变化显见,自然的、社会的、家庭的等等,可我没有生花妙笔,我只是进行一点呈现。目前,大陆诗坛有关此类乡土诗有,但已不是主流。希望得到您的帮助,地址同上。另,您的点评我已下载学习,即颂大安。

壽州高峰君,

上頭的版主告訴我說,由於名字無法更改,若有必要的話必須以繁體字再次註冊會員。先這樣。 :)


Koala.Y謹上

Koala.Y大哥、亮羽好

鎏光只是履行版工義務
兩位如此說道讓圓汗顏
:oops:
而Koala.Y大哥、亮羽如此細心回覆的態度
尤其有待圓來學習
問好兩位

並問好對岸詩友高峰先生

以上

鎏光