散村的夜晚

每日以投稿一篇為限

版主: 林宇軒謝予騰綠豆黃木擇袁丞修非白

一對對黑色薄翅
天空內壁停留飛蛾
遺留發光的卵
路燈正待孵化

肉質大葉只剩輪廓
香蕉樹插上滿頭的亂髮
像發狂的巫婆
誤施靜止的魔法

那顆看許久的星星上的
外星人看這裏有多久了

霧氣不必太重
凝結成水珠順著溝槽
在屋簷匯聚成滂沱的大雨
只需屋頂無限廣大

虔誠的村民
又加高了樓房
紅色的光明燈懸空
頂樓的神明廳上達

電線桿謙虛
閤境平安
印上燈籠推向電線的盡頭
是間廟
屋脊綴上小燈泡

壞了幾顆

星星閃亮

天機不可流洩

是因安於天命而安於魔咒
或天見猶憐的悲憫

散村的夜晚
觸動靈魂
令人深銘於心

那顆看許久的星星上的
此處的口語化有點阻礙詩的進行

霧氣不必太重
凝結成水珠順著溝槽
在屋簷匯聚成滂沱的大雨
只需屋頂無限廣大

這一段的語意可以「滂沱」之勢,加以強化

小小意見交流

文安!

那顆看許久的星星上的
此處的口語化有點阻礙詩的進行

我本意是想舒緩一下文氣
沐魚文友覺得略嫌口語化
我想該是[精鍊]介入的時候

霧氣不必太重
凝結成水珠順著溝槽
在屋簷匯聚成滂沱的大雨
只需屋頂無限廣大
這一段的語意可以「滂沱」之勢,加以強化

當初我也覺得氣勢與想像沒有充份展開
換個比較直接的敘述方式
意境應該會開闊許多

祝文安!也祝平安!