新譯李白「春夜宴桃李園序」
天地再高
高不過詩人的一首狂歌
萬物逆旅
日夜上演著一場場荒謬的冒險
觀照時空的精靈啊
舞也美麗
靜也美麗
在盛裝的星空下
無論人間的煙火多麼亮麗
喧擾的紅塵仍然需要那點清明
三月的煙嵐伴著離離花色
信步所至的此刻
無處不是隨雲的自在
流轉風中的詩興
桃李的清芬繚繞著我輩的歡顏
或以漫吟暢懷
或擊磐放歌
今夕何夕
坐擁春光饗宴於花間
極目俯仰
自有與星子對話的快意
何夕今夕
誰堅持沉默
誰依例罰酒
補記:原文如後--
春夜宴桃李園序 李白
夫天地者,萬物之逆旅。光陰者,百代之過客。
而浮生若夢,為歡幾何?古人秉燭夜遊,良有以也。
況陽春召我以煙景,大塊假我以文章。會桃李之芳園,序天倫之樂事。
群季俊秀,皆為惠連;吾人詠歌,獨慚康樂。
幽賞未已,高談轉清。開瓊筵以坐花,飛羽觴而醉月。
不有佳作,何伸雅懷?
如詩不成,罰依金穀酒數。
其中,「群季俊秀,皆為惠連;吾人詠歌,獨慚康樂。」
個人以為只是場面上的話,箇中意涵已包容於後,故而在新譯中就幫李白免了,相信這才合乎他的本意和性情。
[color=blue][/color][size=18][/size]
天地再高
高不過詩人的一首狂歌
萬物逆旅
日夜上演著一場場荒謬的冒險
觀照時空的精靈啊
舞也美麗
靜也美麗
在盛裝的星空下
無論人間的煙火多麼亮麗
喧擾的紅塵仍然需要那點清明
三月的煙嵐伴著離離花色
信步所至的此刻
無處不是隨雲的自在
流轉風中的詩興
桃李的清芬繚繞著我輩的歡顏
或以漫吟暢懷
或擊磐放歌
今夕何夕
坐擁春光饗宴於花間
極目俯仰
自有與星子對話的快意
何夕今夕
誰堅持沉默
誰依例罰酒
補記:原文如後--
春夜宴桃李園序 李白
夫天地者,萬物之逆旅。光陰者,百代之過客。
而浮生若夢,為歡幾何?古人秉燭夜遊,良有以也。
況陽春召我以煙景,大塊假我以文章。會桃李之芳園,序天倫之樂事。
群季俊秀,皆為惠連;吾人詠歌,獨慚康樂。
幽賞未已,高談轉清。開瓊筵以坐花,飛羽觴而醉月。
不有佳作,何伸雅懷?
如詩不成,罰依金穀酒數。
其中,「群季俊秀,皆為惠連;吾人詠歌,獨慚康樂。」
個人以為只是場面上的話,箇中意涵已包容於後,故而在新譯中就幫李白免了,相信這才合乎他的本意和性情。
[color=blue][/color][size=18][/size]