俳句之魅力

每日以投稿一篇為限

版主: 林宇軒謝予騰綠豆黃木擇袁丞修非白

瀑布結成冰
進行年終的休假
聆聽靜默聲
Waterfall freezes
Taking yearend vacation.
Listen to stillness.

水中的海草
除了自己無長物
輕鬆又自在
Seaweed in the water,
Is Light-hearted and comfortable.
It carries nothing but itself.

雁隊空中飛
字體端正有行氣
小孩用心記
Wild goose in the sky
How beautifully they write
Children try and try.

少女唱山歌
河水聽著笑呵呵
不走要人拖
A girl is singing
The river happily laughing,
And it needs dragging.

Autumn wind leaves
Rouge on the green leaves.
A bride soon leaves.
秋風留下了
胭脂裝扮綠葉俏
新娘出嫁了

A grass tip sneaks out
Under a patch of snow
It listens to spring.
小草把頭露
堆雪仍舊滿處佈
靜聽春腳步

母雞咯咯叫
一隻雞蛋生下了
大家一起笑
The hen clucks so loud
“An egg is being born now!”
With laughter we howl.

俳句(Haiku)來自日本。
每首三句,5,7,5
主題以自然、季節為主。 文詞要簡易,
最好有點道理吧。
英語國家也頗著迷。
而我也愛它的簡樸。
在下是初哥,
望詩友指教。
這廂先謝了。
倚馬 寫: 瀑布結成冰
進行年終的休假
聆聽靜默聲
Waterfall freezes
Taking yearend vacation.
Listen to stillness.
很有畫面感
尤其結尾很喜歡呢
那種安靜無以言喻


水中的海草
除了自己無長物
輕鬆又自在
Seaweed in the water,
Is Light-hearted and comfortable.
It carries nothing but itself.

雁隊空中飛
字體端正有行氣
小孩用心記
Wild goose in the sky
How beautifully they write
Children try and try.
這個端正字體
有些人一輩子都學不來
更別說記了


少女唱山歌
河水聽著笑呵呵
不走要人拖
A girl is singing
The river happily laughing,
And it needs dragging.
很可愛
我看了也笑呵呵


Autumn wind leaves
Rouge on the green leaves.
A bride soon leaves.
秋風留下了
胭脂裝扮綠葉俏
新娘出嫁了

A grass tip sneaks out
Under a patch of snow
It listens to spring.
小草把頭露
堆雪仍舊滿處佈
靜聽春腳步

母雞咯咯叫
一隻雞蛋生下了
大家一起笑
The hen clucks so loud
“An egg is being born now!”
With laughter we howl.
這個也挺喜歡的
我不懂俳句
不過它的魅力我想
大概是因為簡單且有意思吧
看了之後
我也挺喜歡的

謝謝囉
問好

雲蘿

雁隊空中飛
字體端正有行氣
小孩用心記
Wild goose in the sky
How beautifully they write
Children try and try.

雲蘿說:
這個端正字體
有些人一輩子都學不來
更別說記了

就說我吧,筆走龍蛇,那來端正。只是
大人每用來教訓小孩罷了。

詩友的評論
像朝陽, 帶來難以言喻的歡喜。
只可惜,我寫詩是初哥,
要當朝陽不易。
給我一點時間。
謝謝你
問好