天使‧墮人

每日以投稿一篇為限

版主: 林宇軒謝予騰綠豆黃木擇袁丞修非白

在光散落的地方
天使也會折翼 墮落很簡單
沉寂的靜謐很美 像詩話
所有人都看著 
眼匡赤紅而迷濛 淡淡狂唳

一生中能看幾回?
天堂地獄遊戲人間
故事或許淒美過頭了些
但我能保證
身旁的羽翼光芒 削去
只會留下 上背的深邃

相對於第二段
第一段顯得鬆散而朦

欣賞
但我能保證
身旁的羽翼光芒 削去
只會留下 上背的深邃

這樣堅決而有力量的詩句

如首句
在光散落的地方
既然要引出第二句的天使
這樣的光就可以寫的更具體一點
或賦予進一步的意象

沉寂的靜謐很美 像詩話
像詩話這樣的形容詞是很不清新的

以本詩的內容與比重而言
再加上詩題本欲表達的「天使‧墮人」那一份憐憫之心
整個第一段其實可以再整修

赤紅而迷濛 淡淡狂唳
匡→應是眶
淡淡狂唳→應該想表達不忍痛泣之意,但從字面上
淡淡與狂唳二者的組合並不自然
而且前面的赤紅而迷濛已把不忍而悲中生的情境帶出來了

以上意見
重點並非在執著實修辭、結構等技巧上的問題
真正想傳達的是一份詩感
以及可能的思路與邏輯性

共勉





[/b]

僅謝版主指點

雲裂 問安

今日晚了,明日再修詩