他們說

每日以投稿一篇為限

版主: 林宇軒謝予騰綠豆黃木擇袁丞修非白

有一天,我們必定會考據神明的籍貫
來決定一柱香的長度
必挖起鄰居的先祖拷問
百年前以斧刃壞了我家磚頭的鐵証
儘管今早,我才向他借了一匙鹽

他們說
當你從詩人王維的山水中釐定出國界
你可以親吻腳下的泥土了
當你從外國人李白的月裡探出顏色
我們可以摟肩了
他們點點頭笑說
這都是民主的歷程
有別於以膚色明暗計算陽光配給份量的荒唐
誰血流的夠多
誰才能在真理的天秤上過半

擴音器前預備
街坊們抓緊了祖譜在沒有探照燈的廣場上排隊
全睜圓了眼,勢必讓祖先披上戰甲再殺一個百年
他們卻擋起手來,說
你等會兒,我先到後台抽根菸

歡迎新朋友
您這首詩很有份量 我喜歡

這個年代
有些事我們只能欣賞
就不多說了

誰血流的夠多
誰才能在真理的天秤上過半

歷史從來就是充滿血腥暴力,若說是由此寫成的一點也不為過
真理都是血流成河後才出現的,它從沒有以兩袖清風的姿態現身

問好


綠豆有感

歷史從來不是真理,
勝者為王啊!

那些新聞,看看就算了,
聽說全國最常被抗議的地方
一是立法院,二是教育部......
全中華民國最官僚的地方
也是教育部

這是我聽來的
在複沓看似無關第三人稱的〔他們說〕
卻息息相關著〔你可以親吻腳下的泥土了〕
      〔我們可以摟肩了〕    的承接句...=>可想見其憂忡

然而〔當你從外國人李白的月裡探出顏色 〕如外來的和尚會念經一諷語
如何去斷論自家事(國事)的自己熟明白究竟~


這都是民主的歷程
有別於以膚色明暗計算陽光配給份量的荒唐
誰血流的夠多
誰才能在真理的天秤上過半


呵~ 是這樣嗎 
即如首段所諷〔必挖起鄰居的先祖拷問〕
直到流離失所的家家
方為一國的大同? 而枉顧庶民安定,饑荒四竄的街坊,身置戰火的流民?


擴音器前預備
街坊們抓緊了祖譜在沒有探照燈的廣場上排隊
全睜圓了眼,勢必讓祖先披上戰甲再殺一個百年
他們卻擋起手來,說
你等會兒,我先到後台抽根菸


=> 然而,於這場一連串的謬劇裡
似乎連幽魂的祖靈們 都殺到疲軟了
更別說是日益磨蝕,壯志的漫漫來日


又~ 由詩內文,均可觸及筆者隱而未現
憂患國事的陳情 如下: 是如斯耿耿於懷的關切著
一如筆者所寫〔儘管今早,我才向他借了一匙鹽 〕

〔當你從詩人王維的山水中釐定出國界〕
〔當你從外國人李白的月裡探出顏色 〕



再就
〔有一天,我們必定會考據神明的籍貫
 來決定一柱香的長度
 必挖起鄰居的先祖拷問 〕
 幾句

試想,如能忘本的連神明的籍貫都必考據後 方決定一柱香的長度
不知還算是有倫理的人本,能做出的事兒?



在上也,連串犀利的反諷與反徵裡(雖語帶淡然的他們說)
怎不感同揪心血骨的認可也難啊


======= 

 上也

   近來好嗎?久未造訪你一窗月光了呵
   都怪我疏散 >.<

   盼 一切安然
                  魚ㄦ冰

又~ 我回覆有點點亂有些些憤慨難弭,希冀上也多包涵我魯直

=======

PS:蚊子

  上也,是先進哦^^ 可早就一手好詩了呢  :wink:
  

怪不得 :?
這首詩很有震撼力

原來是屬於師父級的作品
看冰夕版主一副恭謹樣
我得好好學習學習

上也,你好:
  據聞李白不是漢人,是來自於蒙古邊僵遊牧民族的子孫,輪廓很深,所以你才在此處寫「外國人李白」嗎?
  的確是一首好詩,在此處欣賞了。

祝好


霂晟拜讀
上也 寫:有一天,我們必定會考據神明的籍貫
來決定一柱香的長度
必挖起鄰居的先祖拷問
百年前以斧刃壞了我家磚頭的鐵証
儘管今早,我才向他借了一匙鹽


=====>唉!我開始擔心只讀台灣史的小朋友
未來眼光會不會跟台灣的面積一樣小
血脈與歷史會不回從此失傳



他們說
當你從詩人王維的山水中釐定出國界
你可以親吻腳下的泥土了
當你從外國人李白的月裡探出顏色
我們可以摟肩了
他們點點頭笑說
這都是民主的歷程
有別於以膚色明暗計算陽光配給份量的荒唐
誰血流的夠多
誰才能在真理的天秤上過半


====>讀到這兒好心痛
以武力取得的江山真的有POWER?
民主假象底的國家似乎讓我更覺得不安



擴音器前預備
街坊們抓緊了祖譜在沒有探照燈的廣場上排隊
全睜圓了眼,勢必讓祖先披上戰甲再殺一個百年
他們卻擋起手來,說
你等會兒,我先到後台抽根菸


以卓別林默劇式的幽默做結尾
無力可回天之外還有更多的是小市民的無奈



喜歡這首詩
並問安上也
好久沒讀到你的詩了

白亞敬上

終有一天,學生會在課堂上發問:「老師!李白是不是外國人?」

政權的壽命向來是短暫的,然而文化卻是千萬年的。地理上的疆域可以以槍
桿子劃出經緯,但如何在時間急逝的長瀑前抽取出一道橫切面?

在台灣一波波教育改革急促的腳步中,強調本土化,暗示去中國化,文史科
教學首當其衝產生了文化認同上的矛盾。終有一天,嫦娥背負著笨重的外國
人名牌,再也飄不到廣寒宮﹔屈原怎麼也想不到,死後千年又是一場政治迫
害讓他沉得更深了,這次他們誰也不認識誰。只是,沒了中秋的月,沒了端
午的粽香,台灣的故鄉是否還是故鄉?甚至連我們信仰的媽祖婆也非本省人
。當然,節日照過,歌照唱,但與新潮的西洋聖誕又有什麼區別?利益矇眼
,他們不知道自己遺棄了什麼,卻打算讓後代子孫散盡祖產。

也許後生的一代可以瀟灑地捨棄一切,但我們這些未死的,不敢死的遊魂又
該飄往何方?

至於李白的國籍,顯然是無庸置疑的,李白的血統,自然也是屬於唐代的故
事了。「外國人李白」一句,寫的無非只是一種極端偏頗的政治邏輯,企圖
以放大鏡引讀者進入一個「見山不是山」的錯覺。倘若一定要我說個分明,
我會說:政治上,我可以承認李白是個外國人﹔但文化情感上,我相信是血
脈相承的。若再深究,恐涉及個人政治立場的敏感議題,還是將屬於詩的還
給詩吧,您若讀到什麼,那便是什麼了。

感謝冰夕細心的導讀,也感謝諸位文友前輩的回應與指教。上也路過了,也
撒野了,感謝你們的寬容與雅量。
還好你沒轉到政治立場的議題,否則砲火會很猛烈.
還有,白亞稱念台灣史的為小朋友,很容意就目光短淺,這是鳥籠說法,不值一辯


綠豆

綠豆先生
我想白亞的意思是說
如果以後我們的小朋友都只讀台灣史
那麼未來的眼界會不會狹隘些

她的意思並不是說念台灣史的為小朋友

我讀到的意思是這樣的 :lol:

上也老師

這首詩與您其他的作品相較,筆法較為淺顯(也有脈絡可循,像是打蟑螂那篇),一收一放的鋪陳方式,使得文字具有層次感而富趣味。雖說想像空間或許少了些,然而格局和氣度都較以往開闊許多,顯見作者越來越成熟。這是一首有氣魄也很MAN的詩,讀來深受感動。

妄加評論有僭越了,謹向故友問候,期盼再見新作。

當世界都走向國際化的軌道時,
只有台灣致力追求本土化。
當我拿起小學台語讀本時
我真是慚愧的無地自容
一個拿到台語教學證照的人
課本裡竟然有這麼多字看不懂
原來該是輕鬆就能學會的台語
掛上文字
竟是如此艱深難懂
因為
大家都想做倉頡嘛!
還有,台語是要考試的,筆試喔!

倒不如讓閩南人學客語和原住民語
客家人學閩南語和原住民語
原住民學客家話和台語
這樣才更能促進族群融合呢?
只是學生會更苦而已

台灣畢竟是島國啊!
現在,我都不知道該不該替台灣冠上中華民國的國號了。

我很喜歡上也的這首詩
因為他寫出了台灣人的矛盾
一百塊上面有孫文,外國人,算偽幣吧
故宮的文物,外國的東西,要還給人家吧
忠烈祠裡的人物,都是外國人,不會吧!
總統一年拜好幾次外國人
哀!真是搞混掉了
有沒歷史老師可以幫我一下,
我快要精神分裂了......

以上純屬閒聊!別見怪!

瑞泰兄
謝謝你的分享



收到了,後會有期

'李白是外國人'

這句話真是暮鼓晨鐘,把許許多多沉睡的心靈給予一種重打擊
這當然可視為執政當局的偏頗論調
但往另一方面思考
偏激的言論穿上的是刺蝟的外衣
我們該注意的
是我們自身對台灣本土文學了解的程度

什麼是外國人
什麼是台灣國國人
為什麼我們一直用中國的視野看待一切
本土化絕非去中國化
是指站在台灣的立場
去重新省思許多事

'李杜詩歌長久傳
至今已覺不新鮮'

我喜愛李白杜甫杜牧的詩歌
管它是敵國是外星人
但把文學跟政治搞在一起
就不太好玩了耶

把這首詩置頂的先生
您腋下如何呢?

卡洛斯兄,其實詩與政治也不是完全不能沾上邊的,上也老師的這首,既然寫出,就任人解讀吧
但我們不應因別人意識形態而去否定這首詩,因為或許那當月的15天,都少有此深度與厚度的詩作了
我也有另外一首吶喊的,詩名叫強詞奪理,也是有外國人李白這類的句子出現,但詩的領域如此寬廣,何需限制人的偏見呢?或許有時不合自己口味的詩,讀久了後,仍能感受

拜讀了 祝安好

問狂

多謝指正
祝安好 :oops: