擺出一副不屑的樣子 就代表你贏了
為什麼詩要搞得這麼難懂呢?想彰顯什麼?或者,是否真有想傳達的想法嗎?
好不容易把意識變成了文字,又努力精挑細琢成詩,更特化了意向的對象,總該有想要傳達的吧?
常常看到一堆晦澀難懂的辭語湊著模糊主題的典故,再搭配錯亂的時序與排版,並以極度難以理解的轉化修辭來串聯,
看了半天,總不知道他想表達什麼,心裡只是讚嘆「如此少見的詞硬是出現在這首詩裡了。」(也許這正他想表達的。)
很想問內容想表達什麼,卻常會得到這種的答案:「看不懂啊?那就別問了!」「我寫得很用心耶!你怎麼可以看不懂?」
唉!就是看不懂嘛!我還能怎樣,也許自己書讀得太少,經歷或功力還不足以看懂吧!(努力練功,也許有一天我就能看懂了!)